Paroles et traduction Victor Manuelle - Tengo Ganas (Salsa Version)
Tengo Ganas (Salsa Version)
Мне хочется (сальса-версия)
Con
un
nudo
en
la
garganta,
con
el
alma
hecha
pedazos
С
комом
в
горле,
с
душой
в
клочья
Solo
quisiera
decirte
no
te
he
olvidado
Я
хотел
бы
только
сказать,
что
не
забыл
тебя
Y
a
pasado
tanto
tiempo
desde
el
día
aquel
И
вот
прошло
немало
времени
с
того
дня
Te
fuiste
de
mi
vida
y
no
supe
entender
Ты
исчез
из
моей
жизни,
и
я
не
смог
понять
Yo
no
se
si
mi
fue
mi
culpa
o
en
que
cosa
te
hice
daño
Не
знаю,
была
ли
это
моя
вина,
или
чем-то
причинил
тебе
боль
Solo
quisiera
decirte
cuanto
te
extraño
Я
хотел
бы
лишь
сказать,
как
сильно
я
скучаю
Que
mi
vida
ya
no
es
vida
desde
que
no
estas
Что
моя
жизнь
уже
не
жизнь
без
тебя
Solo
vivo
en
el
recuerdo
y
en
la
soledad
Я
живу
лишь
воспоминаниями
и
в
одиночестве
Tengo
ganas
de
volver
a
enamorarme
Мне
хочется
снова
влюбиться
Pero
siempre
tu
recuerdo
me
lo
impide
Но
твое
воспоминание
постоянно
мешает
Tengo
ganas
de
hacer
el
amor
con
alguien
Мне
хочется
заняться
любовью
с
кем-нибудь
Y
el
fantasma
de
tu
cuerpo
me
persigue
Но
призрак
твоего
тела
не
отстает
Tengo
ganas
de
volver
a
enamorarme
Мне
хочется
снова
влюбиться
De
entregar
mi
corazón
mi
cuerpo
entero
Отдать
свое
сердце,
свое
тело
целиком
Pero
tu
recuerdo
viene
a
molestarme
Но
твое
воспоминание
приходит
и
беспокоит
Y
me
susurra
en
el
oido
que
aún
te
quiero
И
шепчет
мне
на
ухо,
что
я
все
еще
люблю
тебя
Yo
no
se
si
me
fue
mi
culpa
o
en
que
cosa
te
hice
daño
Не
знаю,
была
ли
это
моя
вина,
или
чем-то
причинил
тебе
боль
Solo
quiero
confesarte
cuanto
te
extraño
Я
лишь
хочу
признаться,
как
сильно
я
скучаю
Que
mi
vida
ya
no
es
vida
desde
que
no
estas
Что
моя
жизнь
уже
не
жизнь
без
тебя
Solo
vivo
en
el
recuerdo
y
en
la
soledad
Я
живу
лишь
воспоминаниями
и
в
одиночестве
Tengo
ganas
de
volver
a
enamorarme
Мне
хочется
снова
влюбиться
Pero
siempre
tu
recuerdo
me
lo
impide
Но
твое
воспоминание
постоянно
мешает
Tengo
ganas
de
hacer
el
amor
con
alguien
Мне
хочется
заняться
любовью
с
кем-нибудь
Y
el
fantasma
de
tu
cuerpo
me
persigue
Но
призрак
твоего
тела
не
отстает
Tengo
ganas
de
volver
a
enamorarme
Мне
хочется
снова
влюбиться
De
entregar
mi
corazón
mi
cuerpo
entero
Отдать
свое
сердце,
свое
тело
целиком
Pero
tu
recuerdo
viene
a
molestarme
Но
твое
воспоминание
приходит
и
беспокоит
Y
me
susurre
en
el
oido
que
aun
te
quiero
И
шепчет
мне
на
ухо,
что
я
все
еще
люблю
тебя
Y
me
susurre
en
el
oido
que
aun
te
quiero
И
шепчет
мне
на
ухо,
что
я
все
еще
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Estefan Jr., Victor Manuelle Ruiz Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.