Victor Manuelle - Yo Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Manuelle - Yo Vivo




Yo Vivo
I Live
Yo vivo donde hay un Sol que no se apaga
I live where there's a Sun that never goes out
Y brilla de enero a enero en nuestras playas
And it shines from January to January on our beaches
Aquí nunca hay invierno, el verano es eterno
There is never winter here, summer is eternal
Y se une el día con la madrugada
And the day blends into the dawn
Yo vivo donde la música no para
I live where the music never stops
Donde hay una guitarra que no calla
Where there's a guitar that never falls silent
Siempre hay un buen motivo pa' compartir con los amigos
There's always a good reason to share with friends
Donde hay un carnaval cada semana
Where there's a carnival every week
Yo vivo
I live
Donde la gente viene de vacaciones
Where people come to vacation
No tengo que montarme en mil aviones, ¡qué va!
I don't have to take a thousand planes, no way!
Te abro la puerta de mi casa y veo el mar
I open the door to my house and I see the sea
Yo vivo
I live
Donde la gente viene de vacaciones
Where people come to vacation
Aquí no importan las malas situaciones
Bad situations don't matter here
Siempre hay una razón para cantar
There's always a reason to sing
Y disfrutar
And enjoy
(Yo vivo en un paraíso y a nadie pido permiso)
(I live in a paradise and I ask no one's permission)
Para cantar nadie me calla, nadie me manda (¡Hey!)
No one can silence me, no one controls me (Hey!)
(Yo vivo en un paraíso y a nadie pido permiso)
(I live in a paradise and I ask no one's permission)
Para cantar nadie me calla, nadie me manda (¡Hey!)
No one can silence me, no one controls me (Hey!)
Aquí vivo yo
This is where I live
Donde suena ese cuatro maravilloso
Where that wonderful cuatro sounds
Es que yo vivo donde la Navidad es más larga
Because I live where Christmas is longer
Donde, sin avisar, te dan parrandas
Where, without warning, there are carols
Aquí, donde nací, la felicidad no cuesta nada
Here, where I was born, happiness costs nothing
La gente se entiende con una mirada
People understand each other with a glance
Yo vivo
I live
Donde la gente viene de vacaciones
Where people come to vacation
No tengo que montarme en mil aviones, ¡qué va!
I don't have to take a thousand planes, no way!
Te abro la puerta de mi casa y veo el mar
I open the door to my house and I see the sea
(Yo vivo) Ahí vivo yo
(I live) That's where I live
Donde la gente viene de vacaciones
Where people come to vacation
Aquí no importan las malas situaciones
Bad situations don't matter here
Siempre hay una razón para cantar y disfrutar
There's always a reason to sing and enjoy
(Es que yo soy de aquí, aquí vivo yo)
(Because I'm from here, this is where I live)
Tengo una alfombra arena y un martes multicolor
I have a sandy carpet and a multicolor Tuesday
(Es que yo soy de aquí, aquí vivo yo)
(Because I'm from here, this is where I live)
Si tengo la piel canela, tostadita por el Sol
If I have cinnamon-colored skin, tanned by the Sun
(Es que yo soy de aquí, aquí vivo yo)
(Because I'm from here, this is where I live)
No veo en ti rubio que se pinte el pelo y nos represente mejor
I don't see you, a blonde who dyes her hair, representing us better
(Es que yo soy de aquí, aquí vivo yo)
(Because I'm from here, this is where I live)
Busca un cuatro y un pandero y volvamos un fiestón
Find a cuatro and a tambourine and let's turn it into a party
(Aquí vivo yo)
(This is where I live)
(Aquí vivo yo)
(This is where I live)
Yo vivo donde hay un Sol que no se apaga
I live where there's a Sun that never goes out
Y brilla de enero a enero en nuestras playas
And it shines from January to January on our beaches





Writer(s): Juan Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.