Victor Rathnayake - Asha Nirasha Mawu - traduction des paroles en anglais

Asha Nirasha Mawu - Victor Rathnayaketraduction en anglais




Asha Nirasha Mawu
Asha Nirasha Mawu
ආශා නිරාශා මැවූ
It is you who create hope and despair
ස්වප්න මායාවකී
You are a dream, an illusion
ස්නේහේ ගඟුල්, ප්රේමේ තැවුල්
A whirlpool of affection, a pang of love
මැවූ ඉන්ද්රජාලේ ඇයයි
You are the one who created this magic
ආශා නිරාශා මැවූ
It is you who create hope and despair
ස්වප්න මායාවකී
You are a dream, an illusion
ස්නේහේ ගඟුල්, ප්රේමේ තැවුල්
A whirlpool of affection, a pang of love
මැවූ ඉන්ද්රජාලේ ඇයයි
You are the one who created this magic
දවාලන්න පෙම් මාරුතේ
Light the lamp of love
ඇයයි ළංව ඉන්නේ සිතේ
You are the one who is near my heart
නිවාලන්න දුක් ජීවිතේ
Quench the thirst of life
ඇයයි නිල්ල මල් මාවතේ
You are the one who is on the path of blue flowers
දිවා, රැයේ, මා ළඟයි
Day and night, you are near me
මගේ අරුම පෙම් අංගනා
My dear love, my beloved
ආශා නිරාශා මැවූ
It is you who create hope and despair
ස්වප්න මායාවකී
You are a dream, an illusion
ස්නේහේ ගඟුල්, ප්රේමේ තැවුල්
A whirlpool of affection, a pang of love
මැවූ ඉන්ද්රජාලේ ඇයයි
You are the one who created this magic
නෙතේ හැංගි හැංගී හිඳී
Hanging from my eyes, you are asleep
හිතේ ස්වර්ණ යානේ නිදී
Sleeping in the golden chariot of my heart
මුවේ මන්ද හාසේ දිදී
Smiling softly on my lips
මගේ නින්ද ආයේ බිඳී
My sleep is broken, it is dawning
දිවා, රැයේ, මා ළඟයි
Day and night, you are near me
මගේ අරුම පෙම් අංගනා
My dear love, my beloved
ආශා නිරාශා මැවූ
It is you who create hope and despair
ස්වප්න මායාවකී
You are a dream, an illusion
ස්නේහේ ගඟුල්, ප්රේමේ තැවුල්
A whirlpool of affection, a pang of love
මැවූ ඉන්ද්රජාලේ ඇයයි
You are the one who created this magic






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.