Paroles et traduction Victor Rathnayake - Epa Hiru Payanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epa Hiru Payanna
Epa Hiru Payanna
Epa
Hiru
Payanna
- එපා
හිරු
පායන්න
Epa
Hiru
Payanna
- Darling,
Don't
Set
Sun
එපා
හිරු
පායන්න
අදින්
පසු
මගෙ
ලොවට,
My
darling,
don't
set
in
my
world
from
now
on,
අදයි
අවසන්
දවස
ඇගෙන්
මා
හා
මගෙන්
ඈ
සමුගන්න.
Today
is
the
last
day,
you
part
from
me
and
me
from
you.
සැඳෑ
තරු
නොදිලෙන්න
සරා
සඳ
නොනගින්න,
Let
not
the
evening
star
appear,
let
not
the
bright
moon
rise,
වෙලී
යුගඳුර
සතර
අනු
දිසා
ගිලගන්න.
Let
the
scent
of
creepers
envelope
all
four
directions.
ගලා
යන
නදී
දොළ
මිදී
මිදී
නැවතී
ඉන්න.
Let
the
flowing
rivers
and
brooks
stop
flowing.
ලිය
මඩල
තුරු
සිරස
එපා
මල
පළඳින්න,
Let
not
the
earth
don
a
crown
of
flowers,
let
no
flower
bloom,
වසන්තය
නිමාවී
කොවුලනේ
ගොළුවන්න.
Let
spring
end
and
let
nightingales
fall
silent.
සොබාදම්
නෑසියනි
සැලී
සැලී
කම්පාවන්න.
Let
not
beautiful
women
laugh,
let
them
all
tremble.
එපා
හිරු
පායන්න
අදින්
පසු
මගෙ
ලොවට,
My
darling,
don't
set
in
my
world
from
now
on,
අදයි
අවසන්
දවස
ඇගෙන්
මා
හා
මගෙන්
ඈ
සමුගන්න.
Today
is
the
last
day,
you
part
from
me
and
me
from
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.