Paroles et traduction Victor Rutty, Rober del Pyro, DJ Kaef, Morodo & Accion Sanchez - Un Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wooo-uuh
wooo-uuh
wooo-uuh)
(Wooo-uuh
wooo-uuh
wooo-uuh)
Voy
a
regar
I'm
going
to
water
Toda
esa
tierra
seca
y
así
vuelve
All
that
dry
land
and
so
it
comes
back
A
salir
otra
vez
hierba
verde
To
growing
green
grass
again
Hay
un
lugar
de
puta
madre
aquí
esperándote
There
is
a
great
place
just
waiting
for
you
here
Si
vienes
de
mal
rollo
pues
ya
puedes
ir
largándote
If
you
come
in
a
bad
mood,
you
can
leave
now
Vivimos
juntos
y
como
una
gran
familia
We
live
together
and
like
a
great
family
Malaquías
3:10
según
dice
la
biblia
Malachi
3:10
according
to
the
Bible
Tienes
la
mujer
en
casa
encerrada,
amargada
You
have
the
woman
locked
up
at
home,
embittered
Fregando,
planchando
(eh)
Washing
dishes,
ironing
(hey)
Tú
sin
hacer
nada
You
doing
nothing
Y
no,
no
la
igualdad
reina
aquí
en
mi
mundo
And
no,
equality
does
not
reign
here
in
my
world
Fuera
haz
lo
que
quieras
Outside,
do
what
you
want
Aquí
el
amor
es
profundo
(no,
no)
Here,
the
love
is
profound
(no,
no)
Es
tan
oscuro
que
yo
no
distingo
It's
so
dark
for
me
that
I
can't
see
the
distinction
Entre
razas
y
sexos
para
mí
somos
lo
mismo
Between
races
and
sexes,
for
me,
we
are
the
same
Comparte
conmigo
este
mensaje
positivo
Share
this
positive
message
with
me
Si
no
has
perdido
la
esperanza
If
you
haven't
lost
your
hope
yet
Y
aún
te
sientes
vivo
And
you
can
still
feel
alive
Hecha
a
volar
como
el
pájaro
en
el
nido
Try
to
fly
away
like
the
bird
from
its
nest
Vuelve
a
reencontrarte
amigo
si
andabas
perdido
Try
to
find
yourself
again,
if
you
had
gotten
lost
Este
es
mi
sonido
This
is
my
sound
Después
de
un
tiempo
navegando
en
lodo
After
some
time
sailing
in
mud
Todo
ya
tiene
un
sentido
Everything
already
has
a
meaning
Víctor
Rutty,
Morodo,
Rober
del
Pyro
Víctor
Rutty,
Morodo,
Rober
del
Pyro
Jugar
para
perder
bro′
nunca
fue
conmigo
Losing
was
never
really
my
thing
Feliz
o
triste,
siempre
para
alante
Happy
or
sad,
always
forward
Mañana
puede
ser
tarde
Tomorrow
might
be
too
late
Duelen
las
verdades,
es
verdad
(ahaaah)
The
truth
hurts,
it's
true
(ahaaah)
He
caído
muchas
veces
pero
logré
levantarme
I've
fallen
many
times,
but
I've
been
able
to
get
up
Busco
paz
en
mi
interior
(sí)
I
seek
peace
within
me
(yes)
Hablando
solo
(solo)
Speaking
alone
(alone)
Solo
en
esta
habitación
(sí)
Only
in
this
room
(yes)
Fui
soñando
siempre
(siempre)
I
was
always
dreaming
(always)
Escribo
con
el
corazón
para
toda
mi
gente
I
write
with
my
heart
for
all
of
my
people
Si
pienso
en
mi
vida
enloquezco
If
I
think
about
my
life
I'll
go
crazy
La
vida
son
etapas
Life
is
stages
Pasarán
los
malos
tiempos
Bad
times
will
pass
Tu
felicidad
no
depende
de
nadie
Your
happiness
does
not
depend
on
anyone
else
Recuerda
que
la
vida
se
termina
no
muy
tarde
Remember
that
life
ends
not
very
late
(No
muy
tarde,
no
muy
tarde)
(Not
very
late,
not
very
late)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Accion Sanchez, Ruben David Morodo Ruiz, Victor Villegas Garcia, Roberto Perez Garcia, Adrian Sauco Canete
Album
Origenes
date de sortie
15-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.