Paroles et traduction Victor Wong feat. 易桀齊, Z-Chen & Stone - 陽光季節
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye
to
you,
my
trusted
friend
Прощай,
мой
верный
друг,
We've
known
each
other
since
we're
nine
or
ten
Мы
знакомы
с
девяти
или
десяти
лет.
Together
we've
climbed
hills
and
trees
Вместе
мы
лазили
по
холмам
и
деревьям,
Learned
of
love
and
ABC's
Узнавали
о
любви
и
азбуке,
Skinned
our
hearts
and
skinned
our
knees
Сдирали
кожу
с
сердец
и
с
колен.
Goodbye
my
friend,
it's
hard
to
die
Прощай,
друг
мой,
трудно
умирать,
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
Когда
все
птицы
поют
в
небе.
Now
that
the
spring
is
in
the
air
Теперь,
когда
весна
в
воздухе,
Pretty
girls
are
everywhere
Красивые
девушки
повсюду.
Think
of
me
and
I'll
be
there
Вспомни
меня,
и
я
буду
рядом.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
hills
that
we
climbed
Но
холмы,
на
которые
мы
взбирались,
Were
just
seasons
out
of
time
Были
лишь
мгновениями
вне
времени.
Goodbye,
Papa,
please
pray
for
me
Прощай,
папа,
молись
за
меня,
I
was
the
black
sheep
of
the
family
Я
был
паршивой
овцой
в
семье.
You
tried
to
teach
me
right
from
wrong
Ты
пытался
научить
меня
отличать
хорошее
от
плохого,
Too
much
wine
and
too
much
song
Слишком
много
вина
и
слишком
много
песен.
Wonder
how
I
get
along
Интересно,
как
я
проживу.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песни,
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
и
времена
года,
прошли.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песни,
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
и
времена
года,
прошли.
Goodbye
Michelle,
my
little
one
Прощай,
Мишель,
моя
малышка,
You
gave
me
love
and
helped
me
find
the
sun
Ты
дарила
мне
любовь
и
помогала
найти
солнце.
And
every
time
that
I
was
down
И
каждый
раз,
когда
я
падал,
You
would
always
come
around
Ты
всегда
была
рядом,
And
get
my
feet
back
on
the
ground
И
помогала
мне
встать
на
ноги.
Goodbye,
Michelle,
it's
hard
to
die
Прощай,
Мишель,
трудно
умирать,
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
Когда
все
птицы
поют
в
небе.
Now
that
the
spring
is
in
the
air
Теперь,
когда
весна
в
воздухе,
With
the
flowers
everywhere
И
цветы
повсюду,
I
wish
that
we
could
both
be
there
Жаль,
что
мы
не
можем
быть
там
вместе.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
stars
we
could
reach
Но
звезды,
до
которых
мы
могли
дотянуться,
Were
just
starfishes
on
the
beach
Были
лишь
морскими
звездами
на
берегу.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
hills
that
we
climbed
Но
холмы,
на
которые
мы
взбирались,
Were
just
seasons
out
of
time
Были
лишь
мгновениями
вне
времени.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песни,
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
и
времена
года,
прошли.
We
had
joy,
we
had
fun
У
нас
была
радость,
у
нас
было
веселье,
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
солнечные
времена.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песни,
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
и
времена
года,
прошли.
Seasons
in
the
sun
over
Солнечные
времена
закончились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
最需要你
date de sortie
05-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.