Paroles et traduction Victor Xamã feat. Froid & Gabi Farias - Contraste
Vem
chamando
baby
Come
calling
baby
Mandar
uns
delírio
Send
some
raves
Mudei
o
endereço,
mas
a
alma
não
foi
junto
I
changed
the
address,
but
the
soul
did
not
go
along
O
calor
da
city,
contraste
perfeito
The
warmth
of
the
city,
perfect
contrast
Vida
delicada
como
um
blues
na
fender
Delicate
life
as
a
blues
on
fender
Não
tem
jeito
There's
no
way
Sempre
vai
ter
alguém
pra
colocar
defeito
There
will
always
be
someone
to
defect
Expectativas
que
não
atendo
Expectations
I
don't
meet
Só
dá
certo
quando
desobedeço
It
only
works
when
I
disobey
Só
o
meu
instinto
falho,
compreendo
Just
my
flawed
instinct,
I
understand
Desde
sempre
tive
que
pagar
o
preço
I've
always
had
to
pay
the
price
Olha
toda
ilusão
que
eles
vendem
Look
at
every
illusion
they
sell
O
sangue
é
quеnte
Blood
is
warm
Igual
minha
terra
Just
like
my
land
A
gente
transa
We
get
laid
O
mundo
cai
The
world
falls
O
mundo
quebra
The
world
breaks
E
sempre
foi
assim,
afinal
And
it's
always
been
like
this,
after
all
Muita
coisa
na
mira
A
lot
in
the
crosshairs
Swing
de
Guantanamera
Guantanamera
Swing
Gatinha,
te
conheço
dos
vera
Kitty,
I
know
you
from
vera
Faço
parte
dessa
reação
em
cadeia
I'm
part
of
this
chain
reaction
Que
a
oração
da
minha
mãe
seja
o
suficiente
e
me
proteja
May
my
mother's
prayer
be
enough
and
protect
me
Te
desejo
tudo
que
você
deseja
I
wish
you
everything
you
want
Saudade
da
minha
casa
onde
quer
que
eu
esteja
Homesickness
wherever
I
am
Tentar
contra
o
bonde?
(Por
favor,
não
atreva)
Try
against
the
tram?
(Please
don't
dare)
Assim
como
sou
luz
eu
posso
virar
trevas
Just
as
I
am
light
I
can
become
darkness
VXamã,
melhor
do
que
essa
cópia
da
cópia
do
Travis
Vxaman,
better
than
that
copy
of
Travis's
copy
Tendências
breves
Brief
trends
Não
dá
pra
ficar
high
com
essa
droga
leve
You
can't
get
high
with
this
mild
drug
Passa
por
cima
deles
com
a
minha
liga
leve
Walk
over
them
with
my
light
alloy
Ser
o
melhor
eu
posso?
(Deve)
Be
the
best
I
can?
(Must)
Falou
pra
caramba,
namorou
o
beck?
Did
you
date
beck?
Várias
letra
monstra
tô
com
um
novo
deck
Several
letter
monstra
I'm
with
a
new
deck
Várias
letra
monstra
meu
futuro
em
check
Various
lyrics
monsters
my
future
in
check
Com
você
eu
me
divirto,
minha
alucinação
With
you
I
have
fun,
my
hallucination
Efeito
luz,
as
sombras
são
mais
longas
no
começo
da
manhã
Light
effect,
shadows
are
longer
in
the
early
morning
O
mundo
vai
querer
te
machucar
The
world
will
want
to
hurt
you
O
mundo
vai
querer
só
te
julgar
The
world
will
only
want
to
judge
you
Mas
olha
só
But
look
at
that
Segue
reto
Follow
straight
Canta
o
verso
Sing
the
verse
Esquece
o
resto
Forget
the
rest
Desvenda
o
caminho
que
te
tem
no
chão
Unravel
the
path
that
has
you
on
the
ground
Aperta
o
passo
Tightens
the
pitch
Sente
o
laço
Feel
the
loop
Vive
ao
lado
Lives
next
door
De
toda
verdade
que
te
deixa
são
Of
all
truth
that
leaves
you
sane
O
que
tem
em
mente,
hã?
What
do
you
have
in
mind,
huh?
Fala
pra
mim
o
que
tem
em
mente
(hãn)
Tell
me
what
you
have
in
mind
(hãn)
Me
chama,
mente,
porque
é
somente
fã
He
calls
me,
mind,
because
he's
just
a
fan
Brinda
com
a
gente
porque
essa
lente
range,
ah
Toast
with
us
because
this
lens
creaks,
ah
Fica
na
mente,
porque
é
o
poder
da
blunt
It
stays
in
the
mind,
because
it's
the
power
of
blunt
Cante
até
que
os
males
espante
Sing
until
the
evils
scare
away
Quando
eu
não
canto
fico
arrogante
When
I
don't
sing
I
get
arrogant
Nego
porque
que
essa
porta
range?
I
deny
why
that
door
creaks?
Se
alguém
bater
na
porta
não
atende,
não
If
someone
knocks
on
the
door
does
not
answer,
no
Só
tô
movendo
a
montanha
I'm
just
moving
the
mountain
Mano
vê
se
me
acompanha
Bro
see
if
you
can
join
me
Sem
segredo,
tenho
as
manha
No
secret,
I
have
the
morning
Eu
te
amo
até
amanhã
I
love
you
until
tomorrow
Big
money,
big
problem
Big
money,
big
problem
Bless
money,
nigga,
all
right
Bless
money,
nigga,
all
right
Big
money,
big
problem
Big
money,
big
problem
Bless
money,
nigga,
all
right
Bless
money,
nigga,
all
right
Só
tô
movendo
a
verdade
pro
hit
I'm
just
moving
the
truth
pro
hit
Pula
no
bloco
pra
testar
meu
pitbull
Jump
on
the
block
to
test
my
pitbull
Sempre
trazendo
inderetas
Always
bringing
inderetas
Pro
centro
do
olho
da
cara
do
crítico
Pro
critic
Face
Eye
Center
Sempre
cirúrgico
contra
o
feitiço
Always
surgical
against
the
spell
Corro
do
Norte
até
o
Sul
do
país
I
run
from
the
North
to
the
south
of
the
country
Eu
sou
uma
foto
do
Brooklyn
I'm
a
picture
of
Brooklyn
Só
pelo
look
Just
for
the
look
Eu
sei
que
você
é
uma
atriz
I
know
you're
an
actress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Froid, Gabi Farias, Rafatronxo, Victor Xamã
Album
Calor
date de sortie
19-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.