Paroles et traduction Victor Xamã - Bússola Quebrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bússola Quebrada
Сломанный компас
Aí,
um
brinde
à
vida,
irmão
Эй,
за
жизнь,
милая!
Teus
ombros
suportam
pesos
demais
Твои
плечи
несут
слишком
тяжкий
груз.
Essa
noite
o
céu
desabou
e
você
nem
percebeu
Этой
ночью
небо
рухнуло,
а
ты
даже
не
заметила.
Teus
ombros
suportam
pesos
demais
Твои
плечи
несут
слишком
тяжкий
груз.
Essa
noite
o
céu
desabou
e
você
nem
percebeu
Этой
ночью
небо
рухнуло,
а
ты
даже
не
заметила.
Teus
olhos
negros
lembram
minhas
madrugadas
em
claro
Твои
чёрные
глаза
напоминают
мне
мои
бессонные
ночи.
Essa
vida
é
um
Triângulo
de
Penrose
Эта
жизнь
— треугольник
Пенроуза,
Onde
eu
o
fotografei
na
minha
Pin-hole,
solidão
Который
я
сфотографировал
своей
пинхол-камерой,
одиночество.
Na
orla
da
barra
mais
um
sol
que
morre
На
краю
берега
ещё
одно
солнце
умирает.
No
coração
a
bússola
quebrada
В
сердце
— сломанный
компас.
Me
deito
nesse
chão
estrelado
que
invade
a
sala
da
casa
Я
лежу
на
этом
звёздном
полу,
который
заполняет
комнату
дома.
Sutilmente
eu
toco
nesse
céu
de
almas
Нежно
касаюсь
этого
неба
душ.
Algemas
de
aço,
Ilusão
Copperfield
Стальные
оковы,
иллюзия
Копперфильда.
A
sobriedade
é
um
Soco
do
Holyfield
Трезвость
— это
удар
Холифилда.
Meu
abrigo
é
teus
braços
Моё
убежище
— твои
объятия.
Laços
que
prendem
a
embarcação
na
ponte
Узы,
что
держат
судно
у
причала.
Algemas
de
aço,
Ilusão
Copperfield
Стальные
оковы,
иллюзия
Копперфильда.
A
sobriedade
é
um
Soco
do
Holyfield
Трезвость
— это
удар
Холифилда.
Meu
abrigo
é
teus
braços
Моё
убежище
— твои
объятия.
Laços
que
prendem
a
embarcação
na
ponte
Узы,
что
держат
судно
у
причала.
E
se
o
céu
desabar?
А
если
небо
рухнет?
E
as
águas
abissais
escondessem
monstros?
И
бездонные
воды
скроют
чудовищ?
E
se
o
céu
desabar?
А
если
небо
рухнет?
E
as
águas
abissais
escondessem
monstros?
И
бездонные
воды
скроют
чудовищ?
E
se
o
céu
desabar?
A-ah
А
если
небо
рухнет?
А-ах.
E
se
o
céu
desabar?
A-ah
А
если
небо
рухнет?
А-ах.
E
se
o
céu
desabar?
А
если
небо
рухнет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Xamã
Album
Janela
date de sortie
13-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.