Paroles et traduction Victor Xamã - Desenfreado & Tranquilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desenfreado & Tranquilo
Unbridled & Calm
Às
vezes,
assim,
é...
A
Sometimes,
that's
just
the
way
it
is,
ah
Tranquilidade
encontrou
com
algo
não
muito
tranquilo,
Tranquility
met
something
not
so
calm,
A
chama
do
caos,
The
flame
of
chaos,
E
não
gera
muita
gente
de
aonde
eu
vim
assim,
certeza
And
it
doesn't
produce
many
people
from
where
I
came
from,
that's
for
sure
O
caos
abraça
a
tranquilidade,
amor
Chaos
embraces
tranquility,
my
love
Na
cidade
onde
cresci
In
the
city
where
I
grew
up,
Isso
te
explica
um
pouco
quem
eu
sou
This
explains
a
little
bit
about
who
I
am
Desenfreado
e
tranquilo
Unbridled
and
calm
Às
vezes
sinto
medo
Sometimes
I
feel
scared
Por
ora,
desconfio
For
now,
I'm
suspicious
Um
sonho
não
é
indestrutível
A
dream
is
not
indestructible
Teu
coração,
vaso
florido
Your
heart,
a
blooming
vase
Perdão
por
todas
noites
que
fui
insensível
Forgive
me
for
all
the
nights
I
was
insensitive
Perdão
por
todas
vezes
que
eu
só
reclamo
Forgive
me
for
all
the
times
I
only
complain
Você
viu
meu
lado
mais
sombrio,
girl
You've
seen
my
darkest
side,
girl
Me
abraçou
bem
forte
e
falou:
"te
amo"
You
held
me
so
tight
and
said,
"I
love
you"
Contigo
um
dia
vira
um
ano
With
you,
one
day
turns
into
a
year
Não
qualquer
ano,
o
ano
mais
incrível
Not
just
any
year,
the
most
amazing
year
Adoro
o
teu
jeito
tão
irredutível
I
love
your
unyielding
way
Inflamável,
gosto
imprevisível,
chama!
Inflammable,
unpredictable
taste,
flame!
Ouh,
vem,
me
chama
Oh,
come
on,
call
me
Nossa
noite
é
quente
como
Atacama
Our
night
is
hot
like
the
Atacama
Ouh,
vem,
me
chama
Oh,
come
on,
call
me
Adoro
quando
adormece
na
minha
cama
I
love
it
when
you
fall
asleep
in
my
bed
Perdoa
o
meu
drama,
a
falta
de
grana
Forgive
my
drama,
my
lack
of
money
Vamos
ver
o
sol
nascer
de
novo
Let's
see
the
sun
rise
again
Foda-se
a
fama,
pressão
e
cobrança
F*ck
fame,
pressure
and
demands
Vem
tirar
o
peso
dos
meus
ombros
Come
and
lift
the
weight
off
my
shoulders
Perdoa
o
meu
drama,
a
falta
de
grana
Forgive
my
drama,
my
lack
of
money
Vamos
ver
o
sol
nascer
de
novo
Let's
see
the
sun
rise
again
Foda-se
a
fama,
pressão
e
cobrança
F*ck
fame,
pressure
and
demands
Vem
tirar
o
peso
dos
meus
ombros
Come
and
lift
the
weight
off
my
shoulders
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): victor xamã
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.