Victor Xamã - Desenfreado & Tranquilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Xamã - Desenfreado & Tranquilo




Desenfreado & Tranquilo
Unbridled & Calm
Às vezes, assim, é... A
Sometimes, that's just the way it is, ah
Tranquilidade encontrou com algo não muito tranquilo,
Tranquility met something not so calm,
A chama do caos,
The flame of chaos,
E não gera muita gente de aonde eu vim assim, certeza
And it doesn't produce many people from where I came from, that's for sure
O caos abraça a tranquilidade, amor
Chaos embraces tranquility, my love
Na cidade onde cresci
In the city where I grew up,
Isso te explica um pouco quem eu sou
This explains a little bit about who I am
Desenfreado e tranquilo
Unbridled and calm
Às vezes sinto medo
Sometimes I feel scared
Por ora, desconfio
For now, I'm suspicious
Um sonho não é indestrutível
A dream is not indestructible
Teu coração, vaso florido
Your heart, a blooming vase
Perdão por todas noites que fui insensível
Forgive me for all the nights I was insensitive
Perdão por todas vezes que eu reclamo
Forgive me for all the times I only complain
Você viu meu lado mais sombrio, girl
You've seen my darkest side, girl
Me abraçou bem forte e falou: "te amo"
You held me so tight and said, "I love you"
Contigo um dia vira um ano
With you, one day turns into a year
Não qualquer ano, o ano mais incrível
Not just any year, the most amazing year
Adoro o teu jeito tão irredutível
I love your unyielding way
Inflamável, gosto imprevisível, chama!
Inflammable, unpredictable taste, flame!
Ouh, vem, me chama
Oh, come on, call me
Nossa noite é quente como Atacama
Our night is hot like the Atacama
Ouh, vem, me chama
Oh, come on, call me
Adoro quando adormece na minha cama
I love it when you fall asleep in my bed
Perdoa o meu drama, a falta de grana
Forgive my drama, my lack of money
Vamos ver o sol nascer de novo
Let's see the sun rise again
Foda-se a fama, pressão e cobrança
F*ck fame, pressure and demands
Vem tirar o peso dos meus ombros
Come and lift the weight off my shoulders
Perdoa o meu drama, a falta de grana
Forgive my drama, my lack of money
Vamos ver o sol nascer de novo
Let's see the sun rise again
Foda-se a fama, pressão e cobrança
F*ck fame, pressure and demands
Vem tirar o peso dos meus ombros
Come and lift the weight off my shoulders





Writer(s): victor xamã


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.