Victoria Abril - Le jazz et la java - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victoria Abril - Le jazz et la java




Le jazz et la java
Джаз и ява
(Reprise d'une chanson de Claude Nougaro)
(Кавер на песню Клода Нугаро)
Quand le jazz est quand le jazz est
Когда джаз здесь, когда джаз здесь,
La java s'en la java s'en va
Ява уходит, ява уходит.
Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе гроза, газ на исходе.
Entre le jazz
Между джазом
Et la java
И явой.
Chaque jour un peu plus y'a le jazz qui s'installe
Каждый день всё больше джаз обосновывается,
Alors la rage au coeur la java fait la malle
Тогда ява, с сердцем полным ярости, собирает вещи.
Ses p'tites fesses en bataille sous sa jupe fendue
Её маленькая попка под разрезанной юбкой,
Elle écrase sa Gauloise et s'en va dans la rue
Она давит свою "Голуаз" и уходит на улицу.
Quand le jazz est quand le jazz est
Когда джаз здесь, когда джаз здесь,
La java s'en la java s'en va
Ява уходит, ява уходит.
Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе гроза, газ на исходе.
Entre le jazz
Между джазом
Et la java
И явой.
Quand j'écoute béat un solo de batt'rie
Когда я, блаженный, слушаю барабанное соло,
V'là la java qui râle au nom de la patrie
Вот ява ворчит во имя родины.
Mais quand je crie bravo à l'accordéoniste
Но когда я кричу «браво» аккордеонисту,
C'est le jazz qui m'engueule me traitant de raciste
Это джаз ругает меня, называя расистом.
Quand le jazz est quand le jazz est
Когда джаз здесь, когда джаз здесь,
La java s'en la java s'en va
Ява уходит, ява уходит.
Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе гроза, газ на исходе.
Entre le jazz
Между джазом
Et la java
И явой.
Pour moi jazz et java c'est du pareil au même
Для меня джаз и ява одно и то же,
J'me saoule à la Bastille et m'noircis à Harlem
Я напиваюсь на Бастилии и чернею в Гарлеме.
Pour moi jazz et java dans le fond c'est tout comme
Для меня джаз и ява, в сущности, одно и то же,
Quand le jazz dit go men la java dit go hommes
Когда джаз говорит "go men", ява говорит "go hommes".
Quand le jazz est quand le jazz est
Когда джаз здесь, когда джаз здесь,
La java s'en la java s'en va
Ява уходит, ява уходит.
Il y a de l'orage dans l'air il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе гроза, газ на исходе.
Entre le jazz
Между джазом
Et la java
И явой.
Jazz et java copains ça doit pouvoir se faire
Джаз и ява, друзья, это должно получиться,
Pour qu'il en soit ainsi tiens je partage en frère
Чтобы так было, вот, я делюсь по-братски.
Je donne au jazz mes pieds pour marquer son tempo
Я даю джазу свои ноги, чтобы отбивать его темп,
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
А яве даю свои руки для её поясницы.
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
А яве даю свои руки для её поясницы.





Writer(s): D Nougaro, Jacques Jean Marie Datin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.