Victoria Bernardi - Me Despierto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victoria Bernardi - Me Despierto




Me Despierto
I Wake Up
Me despierto tan temprano acostumbrada a cantar,
I wake up so early accustomed to singing,
Lo que siento a la mañana, en cada nota al despertar,
What I feel in the morning, in each note when I wake up,
Voy cantando por la calle, ya no importa donde van,
I go singing in the street, it doesn't matter where they go,
Los segundos que he perdido, en cada paso, al pestañear.
The seconds I've wasted, in every step, with every blink.
Quiero seguir de pie,
I want to stay on my feet,
Todo lo demás, ya fue,
Everything else is gone,
No importa el camino,
The road doesn't matter,
Que me lleve recorrer.
To take me through.
Me miro y ya no se ve,
I look at myself and I can't see,
Lo que fui alguna vez,
What I once was,
Crecí de repente,
I grow up suddenly,
Y no recuerdo como no fue.
And I don't remember how it wasn't.
Fui mirando los carteles que un día me guiaron,
I was looking at the signs that once guided me,
Me asustaron de repente y ahora se porque han estado,
They frightened me suddenly and now I know why they have been,
Fui cruzando laberintos de palabras atrevidas,
I was crossing labyrinths of daring words,
Fui entendiendo que esta vida es aire puro si respiras.
I was understanding that this life is pure air if you breathe.
Quiero seguir de pie,
I want to stay on my feet,
Todo lo demás, ya fue,
Everything else is gone,
No importa el camino,
The road doesn't matter,
Que me lleve recorrer.
To take me through.
Me miro y ya no se ve,
I look at myself and I can't see,
Lo que fui alguna vez,
What I once was,
Crecí de repente,
I grow up suddenly,
Y no recuerdo como no fue.
And I don't remember how it wasn't.
Y no se bien que es lo que quiero...
And I don't know what it is that I want...
Y no se bien que es lo que siento...
And I don't know what it is that I feel...
Quiero saber, no hay nada certero,
I want to know, there's nothing certain,
Ya lo se, ya lo se...
I already know, I already know...
Quiero seguir de pie,
I want to stay on my feet,
Todo lo demás ya fue,
Everything else is gone,
No importa el camino,
No matter the road,
Que me lleve recorrer.
That takes me through.
Me miro y ya no se ve,
I look at myself and I can't see,
Lo que fui alguna vez,
What I once was,
Crecí de repente,
I grow up suddenly,
Y no recuerdo como no fue.
And I don't remember how it wasn't.
Quiero seguir de pie,
I want to stay on my feet,
Todo lo demás ya fue,
Everything else is gone,
No importa el camino,
No matter the road,
Que me lleve recorrer.
That takes me through.
Me miro y ya no se ve,
I look at myself and I can't see,
Lo que fui alguna vez,
What I once was,
Crecí de repente,
I grow up suddenly,
Y no recuerdo como no fue.
And I don't remember how it wasn't.





Writer(s): Juan Blas Caballero, Victoria Bernardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.