Victoria Hanna - Aleph-Bet (Hosha'ana) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victoria Hanna - Aleph-Bet (Hosha'ana)




Aleph-Bet (Hosha'ana)
Aleph-Bet (Hosha'ana)
הא, וו, זין, חית, טת,
Heh, Waw, Zayin, Heit, Tet,
יוד, כף, למד, מם, נון,
Yod, Kaph, Lamed, Mem, Nun,
סמך, עין, פה, צדי, קוף,
Samech, Ayin, Peh, Tzadi, Qoph,
ריש, שין, תף,
Resh, Shin, Taw,
תף, אלף, תף,
Taw, Aleph, Taw,
תף, אלף, תף.
Taw, Aleph, Taw.
אדם ובהמה.
Humankind and beasts.
בשר ורוח ונשמה.
Flesh and spirit and soul.
גיד ועצם וקרמה.
Sinew and bone and skin.
דמות וצלם ורקמה.
Image and likeness and pattern.
הוֹד להבל דמה.
Majesty like the breath of life.
ונמשל כבהמות נדמה.
We liken ourselves to the beasts, we are cast in their image.
זיו ותואר וקומה.
Splendor and grace and stature.
חדוש פני אדמה.
Renewing the face of the earth.
טיעת עצי נשמה.
Planting saplings of souls.
יקבים וקמה.
Vineyards and wheat.
כרמים ושקמה.
Orchards and sycamore.
לתבל המסימה.
For the consummation of the earth.
מטרות עז לסממה.
Abundant rains will cause it to sprout.
נשיה לקימה.
The dew will raise it up.
שיחים לקוממה.
Shrubs will thrive.
עדנים לעצמה.
Gardens will be their own.
פרחים להעצימה.
Flowers will flourish.
צמחים לגשמה.
Plants will fulfill her.
קרים לזרמה.
Cold waters will flow.
רביבים לשלמה.
Drizzle will bring peace.
שתיה לרוממה.
Water will raise her up.
תלויה על בלימה.
It hangs in the balance.
הושע נא,
Save us,
הושע נא,
Save us,
תלויה על בלימה,
It hangs in the balance,
הושע נא.
Save us.
אדון המושיע.
Lord our savior.
בלתך אין להושיע.
Without you there is no salvation.
גבור ורב להושיע.
Mighty and capable of saving.
דלותי ולי יהושיע.
My poverty, and you will save me.
האל המושיע.
God our savior.
ומציל ומושיע.
Our deliverer and our savior.
זועקיך תושיע.
You will save those who call out to you,
חוכיך הושיע.
You will save your wise ones.
טלאיך תשביע.
You will satisfy your lambs,
יבול להשפיע.
You will pour out abundance.
כל שיח תדשא ותושיע.
You will preserve and save every plant.
לגיא בל תרשיע.
You will not condemn it to the pit.
מגדים תמתיק ותושיע.
You will sweeten and save the fruits.
נשיאים להסיע.
You will move the clouds.
שעירים להניע.
You will drive the goats.
עננים מלהמניע.
You will prevent the clouds from raining.
פותח יד ומשביע.
You open your hand and satisfy.
צמאיך תשביע.
You will satisfy your thirsty ones.
קוראיך תושיע.
You will save those who call on you.
רחומיך תושיע.
You will save those who are merciful.
שוחריך הושיע.
You will save those who seek you.
הושע נא,
Save us,
תמימיך תושיע.
You will save those who are perfect.
הושע נא,
Save us,
הושע נא,
Save us,
תלויה על בלימה,
It hangs in the balance,
הושע נא.
Save us.





Writer(s): גבאי ויקטוריה חנה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.