Victoria Justice - The Things We Do For Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victoria Justice - The Things We Do For Love




Too many broken hearts have fallen in the river
Слишком много разбитых сердец упало в реку.
Too many lonely souls have drifted out to sea,
Слишком много одиноких душ уплыло в море.
You lay your bets and then you pay the price
Ты делаешь ставки, а потом расплачиваешься.
That The things we do for love, the things we do for love.
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.
Communication is the problem to the answer
Коммуникация-это решение проблемы.
You've got her number and your hand is on the phone
У тебя есть ее номер, и твоя рука на телефоне.
The weathers turned, and all the lines are down
Погода изменилась, и все линии опущены.
The things we do for love, the things we do for love.
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.
Like walking in the rain and the snow
Как прогулка под дождем и снегом.
When there's nowhere to go
Когда некуда идти.
And you're feelin like a part of you is dying
И ты чувствуешь что часть тебя умирает
And you're looking for the answer in her eyes.
И ты ищешь ответ в ее глазах.
You think you're gonna break up
Ты думаешь, что собираешься расстаться?
Then she says she wants to make up.
Потом она говорит, что хочет помириться.
Ooh you made me love you (you made me love you)
О, ты заставила меня полюбить тебя (ты заставила меня полюбить тебя).
Ooh you've got a way (you've got a way)
О, у тебя есть способ тебя есть способ).
Ooh you had me crawling up the wall. oooooo
О-О-О, ты заставил меня ползти вверх по стене.
Ahhhhhhh
А-а-а-а-а ...
The things we do for love, the things we do for love.
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.
Like walking in the rain and the snow
Как прогулка под дождем и снегом.
When there's nowhere to go
Когда некуда идти.
And you're feelin like a part of you is dying
И ты чувствуешь что часть тебя умирает
And you're looking for the answer in her eyes.
И ты ищешь ответ в ее глазах.
You think youre gonna break up
Ты думаешь что собираешься расстаться
Then she says she wants to make up.
Потом она говорит, что хочет помириться.
Ooh you made me love you (you made me love you)
О, ты заставила меня полюбить тебя (ты заставила меня полюбить тебя).
Ooh you've got a way (you've got a way)
О, у тебя есть способ тебя есть способ).
Ooh you had me crawling up the wall. 0Ooooo
О, ты заставил меня ползти вверх по стене.
A compromise would surely help the situation
Компромисс несомненно помог бы ситуации.
Agree to disagree but disagree to part
Соглашайся не соглашаться но не соглашайся расстаться
When after all its just a compromise of
Когда в конце концов это всего лишь компромисс
The things we do for love, the things we do for love
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.
The things we do for love, the things we do for love
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.
The things we do for love, the things we do for love
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.
The things we do for love, the things we do for love
То, что мы делаем ради любви, то, что мы делаем ради любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.