Victoria La Mala - Last Christmas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victoria La Mala - Last Christmas




Last Christmas
Last Christmas
Last christmas, I give you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
Te di mi amor y no te importo
I gave you my love, but you didn't care
Yo ya no lloro por ti
I don't cry for you anymore
Tengo a alguien que vale la pena
I have someone who is worth it
Last christmas, I give you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
Te di mi amor y no te importo
I gave you my love, but you didn't care
Yo ya no lloro por ti
I don't cry for you anymore
Tengo a alguien que vale la pena
I have someone who is worth it
No si vamos a hablar
I don't know if we're going to talk again
Guardo distancia, pero igual me atraes
I keep my distance, but I'm still attracted to you
Dime baby si aún me recuerdas
Baby, tell me if you still remember me
Si en ti ya no confió, baby, no te sorprendas
If I don't trust you anymore, baby, don't be surprised
Merry christmas
Merry Christmas
Envolví tu regalo con una carta que decía "te amo"
I wrapped your present with a letter that said "I love you."
Ahora sé, que una tonta fui
Now I know I was a fool
Y que no debo nunca más enamorarme así
And that I should never fall in love like that again
Last christmas, I give you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
Te di mi amor y no te importo
I gave you my love, but you didn't care
Yo ya no lloro por ti
I don't cry for you anymore
Tengo a alguien que vale la pena
I have someone who is worth it
Last christmas, I give you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
Te di mi amor y no te importo
I gave you my love, but you didn't care
Yo ya no lloro por ti
I don't cry for you anymore
Tengo a alguien que vale la pena
I have someone who is worth it
Alguna vez me hiciste tan feliz
You used to make me so happy
Ahora que eres un infeliz
Now I know you're a jerk
Yo que pensaba que eras tan decente
I thought you were so decent
Hoy lo único que quiero es borrarte de mi mente
Today all I want is to erase you from my mind
Ahora tengo a alguien mejor que
Now I have someone better than you
Que me trata bien, mejor su Flow y actitud
Who treats me well, with a better flow and attitude
Este si es un amor de verdad
This one is a true love
Así que te pido un favor, vete y déjame en paz
So I'm asking you a favor, go away and leave me alone
Last christmas, I give you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
Te di mi amor y no te importo
I gave you my love, but you didn't care
Yo ya no lloro por ti
I don't cry for you anymore
Tengo a alguien que vale la pena
I have someone who is worth it
Last christmas, I give you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
Te di mi amor y no te importo
I gave you my love, but you didn't care
Yo ya no lloro por ti
I don't cry for you anymore
Tengo a alguien que vale la pena
I have someone who is worth it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.