Paroles et traduction Victoria Monét - All You Need
Not
a
lot
of
people
touch
my
mind
Не
так
много
людей
касаются
моего
разума.
But
you've
been
there
a
million
times
Но
ты
был
там
миллион
раз.
Now
I'm
seeing
in
diamonds,
hearing
in
silence
Теперь
я
вижу
в
бриллиантах,
слышу
в
тишине.
Baby,
that's
'cause
of
you
Детка,
это
из-за
тебя.
And,
ooh,
I
couldn't
change
it
if
I
tried
И,
О,
я
не
смог
бы
изменить
это,
если
бы
попытался.
Baby,
I'd
catch
the
words
as
they
drip
from
your
lips
Детка,
я
бы
поймал
слова,
когда
они
капают
с
твоих
губ.
Just
to
swim
in
the
fountain
of
you,
ooh
Просто
чтобы
искупаться
в
твоем
фонтане,
у-у
...
Maybe
I'll
be
the
one
that
you
meet
heaven
with
Может
быть,
я
буду
тем,
с
кем
ты
встретишься
на
небесах.
And,
ooh,
make
a
little
hideout
in
the
sky
И,
у-у,
сделай
маленькое
убежище
в
небе.
I
wanna
be
all
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
I
wanna
be
all
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
Feels
just
like
a
summer
rain
(like
a
summer
rain)
Чувствует
себя
так
же,
как
Летний
дождь
(как
Летний
дождь).
Ain't
no
stress,
no
complaints
Никаких
стрессов,
никаких
жалоб.
That's
why
I'm
seeing
forever
Вот
почему
я
вижу
вечность.
Life
gets
better
when
I'm
right
there
with
you
Жизнь
становится
лучше,
когда
я
рядом
с
тобой.
So
let's
make
this
love
a
figure
eight
Так
давай
сделаем
эту
любовь
фигурой
восемь.
Baby,
I'd
catch
the
words
as
they
drip
from
your
lips
Детка,
я
бы
поймал
слова,
когда
они
капают
с
твоих
губ.
Just
to
swim
in
the
fountain
of
you,
ooh
Просто
чтобы
искупаться
в
твоем
фонтане,
у-у
...
Maybe
I'll
be
the
one
that
you
meet
heaven
with
Может
быть,
я
буду
тем,
с
кем
ты
встретишься
на
небесах.
And,
ooh,
make
a
little
hideout
in
the
sky
И,
у-у,
сделай
маленькое
убежище
в
небе.
I
wanna
be
all
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
I
wanna
be
all
you
need
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
There's
so
many
things
you
add
to
my
life
(like
a
summer
rain)
Есть
так
много
вещей,
которые
ты
добавляешь
в
мою
жизнь
(как
Летний
дождь).
Every
time
I
see
you
smile
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку.
You
got
me
seeing
forever
Ты
заставляешь
меня
видеть
вечно.
Life
gets
better
when
I'm
right
there
with
you
Жизнь
становится
лучше,
когда
я
рядом
с
тобой.
And
I
hope
deep
in
your
heart
you
feel
the
same,
oh
И
я
надеюсь,
что
глубоко
в
твоем
сердце
ты
чувствуешь
то
же
самое.
I
wanna
be
all
you
need
(all
you
need)
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно
(все,
что
тебе
нужно).
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
(you
need)
Все,
что
тебе
нужно
(тебе
нужно)
All
you
need
(all
you
need,
yeah)
Все,
что
тебе
нужно
(все,
что
тебе
нужно,
да)
I
wanna
be
all
you
need
(baby,
just
you
and
me)
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно
(детка,
только
ты
и
я).
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
All
you
need
(you
need,
oh)
Все,
что
тебе
нужно
(тебе
нужно,
о!)
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.