Paroles et traduction Victoria Monét - Backyard
We
are
the
cool
kids,
we
are
the
young
adults
Мы
крутые
дети,
мы
молодые
взрослые.
And
we
are
popular,
no
matter
what
you
say
И
мы
популярны,
что
бы
ты
ни
говорил.
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
All
my
homies
from
the
suburbs
Все
мои
друзья
из
пригорода.
In
them
streets
we're
grinding
and
working
На
этих
улицах
мы
шлифуем
и
работаем.
Got
big
dreams,
and
yeah
we
deserve
them
У
нас
большие
мечты,
и
да,
мы
их
заслуживаем.
Killing
things,
we
scream
murder,
murder
Убивая,
мы
кричим,
убиваем,
убиваем.
What
about
them
fancy
cars?
What
about
them
diamond
rings
Как
насчет
модных
машин?
как
насчет
бриллиантовых
колец?
If
what
you
saying,
we
just
tryina
get
the
finer
things
Если
то,
что
ты
говоришь,
мы
просто
пытаемся
получить
более
прекрасные
вещи.
Hoping
for
the
better
Надеюсь
на
лучшее.
Running
'till
there's
nothing
left
Бегу,
пока
ничего
не
останется.
And
we
be
so
underrated
И
нас
так
недооценивают.
We
work
harder
than
the
rest
Мы
работаем
усерднее,
чем
остальные.
So
don't
sleep
don't
sleep
on
this,
no
no
Так
что
не
спи,
не
спи
на
этом,
нет,
нет.
'Cause
we
be
the
ones
right
upon
you
Потому
что
мы
будем
теми,
кто
будет
рядом
с
тобой.
We
are
the
cool
kids,
we
are
the
young
adults
Мы
крутые
дети,
мы
молодые
взрослые.
And
we
are
popular,
no
matter
what
you
say
И
мы
популярны,
что
бы
ты
ни
говорил.
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
They
say
good
things
comes
to
those
who
been
waiting
Говорят,
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждал.
Great
things
come
to
those
willing
to
test
it
Великие
дела
приходят
к
тем,
кто
хочет
испытать
это.
Pay
them,
lose
them,
call
flaws
in
basements
Заплати
им,
потеряй
их,
назови
недостатки
в
подвалах.
Now
we
leave
them
prints
on
the
pavement
Теперь
оставим
отпечатки
на
тротуаре.
Knocking
down
every
door
you
lock
Стучит
в
каждую
дверь,
которую
ты
запираешь.
Give
it
time,
and
we'll
be
on
top
Дай
ему
время,
и
мы
будем
на
вершине.
Where
do
you
showing
love
at
night
Где
ты
показываешь
любовь
по
ночам,
We
gon'
be
in
your
nightmares
мы
будем
в
твоих
кошмарах?
Round
the
clock!
Круглые
сутки!
So
don't
sleep
don't
sleep
on
us,
no
no
Так
что
не
спи,
не
спи
на
нас,
нет,
нет.
'Cause
we
be
them
ones
right
upon
you
Потому
что
мы
будем
теми,
кто
прямо
на
тебе.
We
are
the
cool
kids,
we
are
the
young
adults
Мы
крутые
дети,
мы
молодые
взрослые.
And
we
are
popular,
no
matter
what
you
say
И
мы
популярны,
что
бы
ты
ни
говорил.
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
We
are
running
through
your
backyard!
Мы
бежим
через
твой
задний
двор!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS LUMPKINS, VICTORIA MCCANTS, THOMAS LEE BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.