Paroles et traduction Victoria Sio - Plus peur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus peur
No Longer Afraid
À
chaque
pas
With
every
step
Chaque
envie
Every
desire
Trouille
de
ma
vie
Fright
of
my
life
Madame
squatte
Madam
squats
Au
fond
d'mon
cœur
At
the
bottom
of
my
heart
Se
fout
qu'il
batte
Doesn't
care
if
it
beats
Ou
bien
qu'il
meure
Or
if
it
dies
Souffle
court
à
chaque
occase
Short
of
breath
on
every
occasion
Je
flippe
pour
des
trucs
de
base
I
flip
out
for
basic
things
C'est
pas
juste
à
fleur
de
peau
It's
not
just
superficial
Elle
s'incruste
comme
un
logo
It's
ingrained
like
a
logo
Elle
m'a
fait
douter
la
nuit
It
made
me
doubt
at
night
M'a
même
fait,
foirer
l'permis
Even
made
me
fail
my
driving
test
Cent
fois
j'ai
dit
c'est
ma
faute
A
hundred
times
I
said
it's
my
fault
Tête
baissée
jamais
très
haute
Head
down,
never
very
high
You
can
fly
you
can
dance
You
can
fly
you
can
dance
You're
the
only
master
of
your
heart
You're
the
only
master
of
your
heart
You
can
fly
you
can
dance
You
can
fly
you
can
dance
Don't
be
afraid
of
who
you
are
Don't
be
afraid
of
who
you
are
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
À
chaque
pas
With
every
step
Chaque
effort
Every
effort
Des
faux
décors
The
fake
decorations
Madame
frappe
Madam
knocks
À
n'importe
quelle
heure
At
any
time
C'est
fou
qu'elle
tape
It's
crazy
that
she
hits
Toujours
dans
l'coeur
Always
in
the
heart
Souffle
au
corps
à
chaque
occase
Breath
in
the
body
on
every
occasion
J'doute
encore,
je
sais
c'est
naze
I
still
doubt,
I
know
it's
lame
Peur
des
crashs
tout
ça
et
rien
Fear
of
crashes,
all
that
and
nothing
Qu'on
me
clashe
ouais
l'air
de
rien
Getting
clashed
yeah,
just
like
that
Face
au
diable,
au
faux
amis
Facing
the
devil,
the
fake
friends
Façonnable
à
sa
merci
Fashionable
at
her
mercy
Cent
fois
j'ai
dit
c'est
ma
faute
A
hundred
times
I
said
it's
my
fault
Tête
baissée
jamais
très
haute
Head
down,
never
very
high
You
can
fly
you
can
dance
You
can
fly
you
can
dance
You're
the
only
master
of
your
heart
You're
the
only
master
of
your
heart
You
can
fly
you
can
dance
You
can
fly
you
can
dance
Don't
be
afraid
of
who
you
are
Don't
be
afraid
of
who
you
are
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
J'ai
dit
ok
pour
qu'on
m'aime
I
said
okay
to
be
loved
C'est
pas
la
solution
It's
not
the
solution
Parce
que
tu
t'fous
toi-même
Because
you
put
yourself
Dans
une
putain
d'prison
In
a
damn
prison
C'est
toi
qui
t'fermes
des
portes
You
are
the
one
closing
doors
on
yourself
T'es
l'videur
d'un
paradis
You're
the
bouncer
of
a
paradise
Où
la
musique
est
forte
Where
the
music
is
loud
Mais
pour
toi
c'est
pas
permis
But
for
you
it's
not
allowed
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
ma
peau
On
my
skin
Parce
que
cette
fois
Because
this
time
Je
fais
l'grand
saut
I'm
taking
the
leap
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
mon
cœur
On
my
heart
Parce
que
cette
fois,
je
n'ai
plus
peur
Because
this
time,
I'm
no
longer
afraid
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
ma
peau
On
my
skin
Parce
que
cette
fois
Because
this
time
Je
fais
l'grand
saut
I'm
taking
the
leap
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
mon
cœur
On
my
heart
Cette
fois,
je
n'ai
plus
peur
This
time,
I'm
no
longer
afraid
You
can
fly
you
can
dance
You
can
fly
you
can
dance
You're
the
only
master
of
your
heart
You're
the
only
master
of
your
heart
You
can
fly
you
can
dance
You
can
fly
you
can
dance
Don't
be
afraid
of
who
you
are
Don't
be
afraid
of
who
you
are
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
ma
peau
On
my
skin
Parce
que
cette
fois
Because
this
time
Je
fais
l'grand
saut
I'm
taking
the
leap
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
mon
cœur
On
my
heart
Parce
que
cette
fois
je
n'ai
plus
peur
Because
this
time
I'm
no
longer
afraid
Pose
ta
main
là
Put
your
hand
here
À
même
ma
peau
On
my
skin
Parce
que
cette
fois
Because
this
time
Je
fais
l'grand
saut
I'm
taking
the
leap
Pose
ta
main
Put
your
hand
À
même
mon
cœur
On
my
heart
Cette
fois,
je
n'ai
plus
peur
This
time,
I'm
no
longer
afraid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dobriski, Florian Haber, Victoria Petrosillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.