Victoria Voss - Layers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victoria Voss - Layers




How can I say that I love you
Как я могу сказать, что люблю тебя
When you haven't even looked my way?
Когда ты даже не посмотрел в мою сторону?
How can I say that I need you
Как я могу сказать, что ты мне нужен
When you haven't even noticed me?
Когда ты даже не заметил меня?
You're my number one fantasy
Ты - моя мечта номер один
Stuck in my head everyday
Не выходит у меня из головы каждый день
Thinking about all the things that we could be
Думаю обо всем, чем мы могли бы стать
I'm your number one tragedy
Я - твоя трагедия номер один
Fucked up in my head in everyway
У меня в голове все перепуталось во всех отношениях
You are the only thing that could rescue me
Ты - единственное, что могло бы спасти меня
It's a fiction, I'm living in a dream
Это вымысел, я живу во сне
Heart right on my sleeve
Сердце у меня нараспашку
I need affection, love is my disease
Мне нужна привязанность, любовь - моя болезнь
Be my remedy
Будь моим лекарством
How I would like to get to know you little better
Как бы я хотел узнать тебя немного лучше
When I explore your deeper layers
Когда я исследую твои более глубокие слои
I'd like to know you little better
Я бы хотел узнать тебя немного лучше
Peel off your layers one by one
Снимай свои слои один за другим
How can I say I adore you
Как я могу сказать, что обожаю тебя,
When I can't even give myself to speak?
когда я даже не могу заставить себя заговорить?
How can I say that I want you
Как я могу сказать, что хочу тебя
Without making you think I'm a freak?
Не заставляя тебя думать, что я ненормальный?
You're my number one fantasy
Ты - моя фантазия номер один
Stuck in my head everyday
Не выходит у меня из головы каждый день
Thinking about all the things that we could be
Думаю обо всем, чем мы могли бы стать
I'm your number one tragedy
Я - твоя трагедия номер один
Fucked up in my head in everyway
У меня в голове все перепуталось во всех отношениях
You are the only thing that could rescue me
Ты - единственное, что могло бы спасти меня
It's a fiction, I'm living in a dream
Это вымысел, я живу во сне
Heart right on my sleeve
Сердце у меня нараспашку
I need affection, love is my disease
Мне нужна привязанность, любовь - моя болезнь
Be my remedy
Будь моим лекарством
How I would like to get to know you little better
Как бы я хотел узнать тебя немного лучше
When I explore your deeper layers
Когда я исследую твои более глубокие слои
I'd like to know you little better
Я бы хотел узнать тебя немного лучше
Peel off your layers one by one
Снимай свои слои один за другим
Ooh, a deeper layer, baby
О, более глубокий слой, детка
It's self-affliction, I need affection
Это саморазрушение, мне нужна привязанность
Oh, how I'd like to know you a little better, baby
О, как бы я хотел узнать тебя немного лучше, детка
Hear my conviction, I crave connection
Услышь мое убеждение, я жажду связи
Oh, how I'd like to show you a deeper layer, baby
О, как бы я хотел показать тебе более глубокий слой, детка
It's a fiction, I'm living in a dream
Это выдумка, я живу во сне
Heart right on my sleeve (oh, baby love)
Сердечко прямо у меня на рукаве (о, любимая малышка)
I need affection, love is my disease
Мне нужна привязанность, любовь - это моя болезнь
Be my remedy (oh, baby love)
Будь моим лекарством (о, любимая малышка)
How I would like to get to know you little better
Как бы я хотел узнать тебя немного лучше
When I explore your deeper layers
Когда я исследую твои более глубокие слои
I'd like to know you little better
Я хотел бы узнать тебя немного лучше
Peel off your layers one by one
Снимай с себя слои один за другим





Writer(s): Martin Bustgaard Granlund, Victoria Voss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.