Paroles et traduction Victoria dos Santos - Xô Xô Xô (feat. Allan Abbadia, Julio Fejuca & Marcelo Martins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xô Xô Xô (feat. Allan Abbadia, Julio Fejuca & Marcelo Martins)
Get Out of Here (feat. Allan Abbadia, Julio Fejuca & Marcelo Martins)
Falei
pra
você
que
o
futuro
a
Deus
pertence
I
told
you
that
the
future
belongs
to
God
Como
eu
poderia
tua
vida
remedar?
How
could
I
possibly
fix
your
life?
Se
cada
caminho
desse
If
every
path
you
took
Fui
eu
que
escolhi
andar
Was
one
that
you
chose
to
walk
Colado
aqui,
ninguém
vai
precisar
ficar
Stuck
here,
no
one
will
need
to
stay
É
claro
que
nosso
Deus
é
socialista
It's
clear
that
our
God
is
a
socialist
Deu
pra
cada
um
uma
vida
pra
cuidar
He
gave
each
of
us
a
life
to
care
for
Não
vem
com
esse
blá-blá-blá
Don't
come
with
that
blah-blah-blah
Não
vem
com
esse
ti-ti-ti
Don't
come
with
that
tee-tee-tee
Se
nem
minha
mãe
que
ainda
diz:
Eu
te
pari
If
not
even
my
mother
who
still
says:
I
gave
birth
to
you
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Falei
pra
você
que
o
futuro
a
Deus
pertence
I
told
you
that
the
future
belongs
to
God
Como
eu
poderia
tua
vida
remedar?
How
could
I
possibly
fix
your
life?
Se
cada
caminho
desse
If
every
path
you
took
Fui
eu
que
escolhi
andar
Was
one
that
you
chose
to
walk
Colado
aqui,
ninguém
vai
precisar
ficar
Stuck
here,
no
one
will
need
to
stay
É
claro
que
nosso
Deus
é
socialista
It's
clear
that
our
God
is
a
socialist
Deu
pra
cada
um
uma
vida
pra
cuidar
He
gave
each
of
us
a
life
to
care
for
Não
vem
com
esse
blá-blá-blá
Don't
come
with
that
blah-blah-blah
Não
vem
com
esse
ti-ti-ti
Don't
come
with
that
tee-tee-tee
Se
nem
minha
mãe
que
ainda
diz:
Eu
te
pari
If
not
even
my
mother
who
still
says:
I
gave
birth
to
you
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
(xô,
xô)
As
from
yours,
I
will
also
go
(get
out
of
here)
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô,
xô,
xô
Get
out
of
here
Xô
da
minha
vida
Get
out
of
my
life
Que
da
tua,
eu
também
vou
As
from
yours,
I
will
also
go
Que
tempero,
hein,
família?
What
a
nice
seasoning,
huh,
family?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victoria Dos Santos
Album
Lata Orí
date de sortie
02-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.