Paroles et traduction Victorio Vergara - Aunque No Me Creas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Me Creas
Даже если ты мне не веришь
Melodías
para
ti,
amor
Мелодии
для
тебя,
любовь
моя
Aunque
no
me
creas
Даже
если
ты
мне
не
веришь
Mis
palabras
de
amor
Моим
словам
любви
Aunque
siempre
el
destino
interponga
algo
entre
tú
y
yo
Даже
если
судьба
всегда
ставит
что-то
между
нами
Yo
siempre
estaré
Я
всегда
буду
Esperando
por
ti
Ждать
тебя
Que
decidas
creerme
no
pases
la
vida
dudando
de
mí
Чтобы
ты
решила
поверить
мне,
не
проводи
жизнь,
сомневаясь
во
мне
Aunque
no
me
creas
Даже
если
ты
мне
не
веришь
Mis
palabras
de
amor
Моим
словам
любви
Aunque
siempre
el
destino
interponga
algo
entre
tú
y
yo
Даже
если
судьба
всегда
ставит
что-то
между
нами
Yo
siempre
estaré
Я
всегда
буду
Esperando
por
ti
Ждать
тебя
Que
decidas
creerme
no
pases
la
vida
dudando
de
mí
Чтобы
ты
решила
поверить
мне,
не
проводи
жизнь,
сомневаясь
во
мне
Yo
quisiera
vivir
así
como
ayer
sin
más
que
pedir
Я
хотел
бы
жить
так,
как
вчера,
не
прося
больше
ничего
No
me
hagas
sufrir
pensando
que
ya
hay
que
concluir
Не
заставляй
меня
страдать,
думая,
что
уже
пора
заканчивать
Olvida
mi
vida
los
cuentos
y
Забудь,
любимая,
все
сплетни
и
Vente
conmigo
como
en
otros
tiempos
Иди
со
мной,
как
в
былые
времена
Olvida
mi
vida
los
cuentos
y
Забудь,
любимая,
все
сплетни
и
Vente
conmigo
como
en
otros
tiempos
Иди
со
мной,
как
в
былые
времена
Yo
quisiera
vivir
así
como
ayer
sin
más
que
pedir
Я
хотел
бы
жить
так,
как
вчера,
не
прося
больше
ничего
No
me
hagas
sufrir
pensando
que
ya
hay
que
concluir
Не
заставляй
меня
страдать,
думая,
что
уже
пора
заканчивать
Olvida
mi
vida
los
cuentos
y
Забудь,
любимая,
все
сплетни
и
Vente
conmigo
como
en
otros
tiempos
Иди
со
мной,
как
в
былые
времена
Olvida
mi
vida
los
cuentos
y
Забудь,
любимая,
все
сплетни
и
Vente
conmigo
como
en
otros
tiempos
Иди
со
мной,
как
в
былые
времена
Aunque
no
me
creas
mis
palabras
de
amor
Даже
если
ты
мне
не
веришь,
моим
словам
любви
Te
regalo
mis
versos
y
también
una
flor
Я
дарю
тебе
свои
стихи
и
цветок
Aunque
no
me
creas
mis
palabras
de
amor
Даже
если
ты
мне
не
веришь,
моим
словам
любви
Te
regalo
mis
versos
y
también
una
flor
Я
дарю
тебе
свои
стихи
и
цветок
Aunque
no
me
creas
mis
palabras
de
amor
Даже
если
ты
мне
не
веришь,
моим
словам
любви
Te
regalo
mis
versos
y
también
una
flor
Я
дарю
тебе
свои
стихи
и
цветок
Te
voy
a
dar
mi
vida,
cariño
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
дорогая,
Todo
mi
corazón
Всё
своё
сердце
Aunque
no
me
creas
mis
palabras
de
amor
Даже
если
ты
мне
не
веришь,
моим
словам
любви
Te
regalo
mis
versos
y
también
una
flor
Я
дарю
тебе
свои
стихи
и
цветок
Te
voy
a
dar
el
alma,
mi
vida
Я
отдам
тебе
душу,
моя
жизнь,
Y
una
bella
flor
И
прекрасный
цветок
Aunque
no
me
creas
mis
palabras
de
amor
Даже
если
ты
мне
не
веришь,
моим
словам
любви
Te
regalo
mis
versos
y
también
una
flor
Я
дарю
тебе
свои
стихи
и
цветок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Zeballos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.