Paroles et traduction Victorio Vergara - Te Quiero Todavía
Te Quiero Todavía
Я всё ещё люблю тебя
Un
poema
hecho
canción
de
Mabin
Moreno
Поэма,
ставшая
песней,
от
Мабин
Морено
Yo
sé
que
te
he
causado
mucho
daño
Я
знаю,
что
причинил
тебе
много
боли
Y
que
en
los
últimos
años
mucho
sufriste
por
mí
И
что
в
последние
годы
ты
много
страдала
из-за
меня
Y
sé
que
a
cada
instante
te
extraño,
И
знаю,
что
каждый
миг
скучаю
по
тебе,
Pues
tus
recuerdos
de
antaño
Ведь
воспоминания
о
прошлом
Me
ayudaron
a
vivir
Помогали
мне
жить
Se
fue
la
noche
junto
aquel
día
Ушла
ночь
вместе
с
тем
днем
Y
se
llevo
la
alegría
de
compartir
junto
a
ti
И
унесла
с
собой
радость
быть
рядом
с
тобой
Ya
ves
que
te
quiero
todavía
Ты
видишь,
я
всё
ещё
люблю
тебя
Y
dentro
del
alma
mía
hay
un
lugar
para
ti
И
в
моей
душе
есть
место
для
тебя
Yo
sé
que
te
he
causado
mucho
daño
Я
знаю,
что
причинил
тебе
много
боли
Y
que
en
los
últimos
años
mucho
sufriste
por
mí
И
что
в
последние
годы
ты
много
страдала
из-за
меня
Y
sé
que
a
cada
instante
te
extraño,
И
знаю,
что
каждый
миг
скучаю
по
тебе,
Pues
tus
recuerdos
de
antaño
Ведь
воспоминания
о
прошлом
Me
ayudaron
a
vivir
Помогали
мне
жить
Se
fue
la
noche
junto
aquel
día
Ушла
ночь
вместе
с
тем
днем
Y
se
llevo
la
alegría
de
compartir
junto
a
ti
И
унесла
с
собой
радость
быть
рядом
с
тобой
Ya
ves
que
te
quiero
todavía
Ты
видишь,
я
всё
ещё
люблю
тебя
Y
dentro
del
alma
mía
hay
un
lugar
para
ti
И
в
моей
душе
есть
место
для
тебя
Y
yo
no
quiero
que
te
apartes
más
de
mí
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
отдалялась
от
меня
Porque
me
muero
si
no
estás
cerca
de
mí
Потому
что
я
умру,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
Te
soy
sincero
que
te
quiero
solo
a
ti
Я
честен
с
тобой,
я
люблю
только
тебя
Y
me
desvelo
nomas
que
pensando
en
ti
И
не
сплю,
только
думаю
о
тебе
El
mundo
entero
noche
a
noche
recorrí
Весь
мир
ночь
за
ночью
я
обошел
Mi
pensamiento
se
quedo
conmigo
aquí
Мои
мысли
остались
здесь,
со
мной
Solo
esperando
para
hacerte
muy
feliz
Только
в
ожидании,
чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Nunca
te
marches
porque
no
sabría
vivir
Никогда
не
уходи,
потому
что
я
не
смогу
жить
Y
yo
no
quiero
que
te
apartes
más
de
mí
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
отдалялась
от
меня
Porque
me
muero
si
no
estás
cerca
de
mí
Потому
что
я
умру,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
Te
soy
sincero
que
te
quiero
solo
a
ti
Я
честен
с
тобой,
я
люблю
только
тебя
Y
me
desvelo
nomas
que
pensando
en
ti
И
не
сплю,
только
думаю
о
тебе
El
mundo
entero
noche
a
noche
recorrí
Весь
мир
ночь
за
ночью
я
обошел
Mi
pensamiento
se
quedo
conmigo
aquí
Мои
мысли
остались
здесь,
со
мной
Solo
esperando
para
hacerte
muy
feliz
Только
в
ожидании,
чтобы
сделать
тебя
очень
счастливой
Nunca
te
marches
porque
no
sabría
vivir
Никогда
не
уходи,
потому
что
я
не
смогу
жить
Quisiera
hablarte
mi
vida,
y
que
te
quedes
conmigo
Хочу
поговорить
с
тобой,
моя
жизнь,
и
чтобы
ты
осталась
со
мной
Princesita
consentida,
tan
solo
dime
y
te
digo
Моя
любимая
принцесса,
только
скажи
мне,
и
я
скажу
тебе
Quisiera
hablarte
mi
vida,
y
que
te
quedes
conmigo
Хочу
поговорить
с
тобой,
моя
жизнь,
и
чтобы
ты
осталась
со
мной
Princesita
consentida,
tan
solo
dime
y
te
digo
Моя
любимая
принцесса,
только
скажи
мне,
и
я
скажу
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amable Mabin Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.