Vidal 210 - Después de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Vidal 210 - Después de Ti




Después de Ti
After You
De tu cama a la mía
From your bed to mine
Musa consentía
My consenting muse
Esta canción no pega si no lleva tu nombre
This song doesn't fit if it doesn't carry your name
Feliz por el día
Happy for the day
Y las noches tan frías
And the nights so cold
El dolor no te hace sentirte menos hombre
Pain doesn't make you any less of a man
Siento que algo está fallando aquí
I feel like something's wrong here
Como si alguien eligiera por mi
Like someone's choosing for me
Me guío por el corazón y aún no qué decir
I'm guided by my heart and I still don't know what to say
No si existe vida después de ti
I don't know if there's life after you
Alguien me guía me dice que no
Someone guides me, tells me no
Que no pare que lo estoy apunto de conseguir
Don't stop, I'm about to get it
Es lo que me solías decir
That's what you used to tell me
Algo le pasa a mi cabeza no te deja salir
Something's wrong with my head, it won't let you go
Y dime que es más difícil que te rompan o ser el que coge el papel
And tell me what's harder, being broken or being the one who takes the role
De decidir
Of deciding
Yo estoy entre la espada y la pared
I'm between a rock and a hard place
La misma en la que un día dibujamos Paris
The same one where we once drew Paris
Y afuera hay más gente a la que no tengo ganas ni pienso conocer
And there are more people out there that I don't want to or plan to meet
Dime si si
Tell me if you do
Porque parece raro el que ahora otra me haga sentir
Because it seems strange that now someone else makes me feel
Así
This way
¿Porque tuviste que ser tú?
Why did it have to be you?
Mi mundo tiembla al verte
My world trembles when I see you
Más despacio que la muerte
Slower than death
Muerde el labio como una serpiente
Bite my lip like a serpent
Yo nunca creí en los siempres
I never believed in forevers
De tu cama a la mía
From your bed to mine
Musa consentía
My consenting muse
Esta canción no pega si no lleva tu nombre
This song doesn't fit if it doesn't carry your name
Feliz por el día
Happy for the day
Y las noches tan frías
And the nights so cold
El dolor no te hace sentirte menos hombre
Pain doesn't make you any less of a man
Siento que algo está fallando aquí
I feel like something's wrong here
Como si alguien eligiera por mi
Like someone's choosing for me
Me guío por el corazón y aún no qué decir
I'm guided by my heart and I still don't know what to say
No si existe vida después de ti
I don't know if there's life after you





Writer(s): Jose Vicente Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.