Paroles et traduction Video Games Live - Assassin's Creed IV - Black Flag (Live)
00oy
al
abordaje,!!
00ой
на
абордаж,!!
Tomad
buestro
equipaje
& preparaos
para
sarpar
Возьмите
наш
багаж
и
приготовьтесь
к
сарпату
En
este
maritimo
viaje
.
В
этом
морском
путешествии
.
Traje
mi
traje
capucha
que
cubre
mi
cara
Я
принес
свой
костюм
с
капюшоном,
который
закрывает
мое
лицо.
Escucha
el
arma
que
dispara
cuando
tus
defensas
bajen
Слушайте
оружие,
которое
стреляет,
когда
ваша
защита
опускается
Ya
her-minola
abilidad
que
hay
dentro
de
mi
Уже
ее-минола,
что
внутри
меня.
Me
desplazo
entre
las
sombras
con
sigilo.
Я
незаметно
перемещаюсь
среди
теней.
Soy
un
ASSASING!!!
Я
убийца!!!
Haci
que
tememe,
Заставь
меня
бояться.,
No
hay
ningun
bucabero
que
iguale
mi
Нет
ни
одного
букаберо,
который
бы
соответствовал
моему
Habilidad
cuando
cruzo
biento
& hacero.
Умение,
когда
я
пересекаю
Bento
& hacero.
Me
rogaras?
Ты
будешь
умолять
меня?
Te
tirare!!
Я
выброшу
тебя!!
Los
tiburones
a
montones
cantaran
tu
sabor.!!
Акулы
в
куче
будут
петь
ваш
вкус.!!
Yo
noto
el
calor
& la
lluvia
de
este
caribe
.
Я
замечаю
жару
& дождь
этого
Карибского
бассейна
.
Tu
notaras
el
pavor
al
assesino
que
te
sige
.
Вы
заметите
страх
убийцы,
который
следует
за
вами
.
Este
pirata
sublime
busca
fama
y
clamor
.:
Этот
возвышенный
пират
ищет
славы
и
славы
.:
Para
enrriqueser
a
mi
amor
nesesito
encontrar
tesóros!!
Для
того,
чтобы
enrriqueser
моей
любви
nesesito
найти
сокровища!!
Ganarme
un
buen
apodo
como
fiero
luchador
Заработать
мне
хорошее
прозвище,
как
жестокий
боец
Y
llegar
a
encontrar
el
observatorio
de
cual
quier
modo!
i!
И
найти
обсерваторию,
как
вы
хотите!
я!
Jooou!!
la
botella
de
ron
Джуу!!
бутылка
рома
En
una
mano
y
la
hoja
oculta
en
la
otra.
В
одной
руке
и
спрятанный
клинок
в
другой.
Con
el
rumbo
a
estribor
С
курсом
на
правый
борт
Marineros
al
son
de
mi
voz.
Матросы
под
звуки
моего
голоса.
La
botella
de
ron!!
en
una
mano
y
la
hoja
oculta
en
la
otra!
Бутылка
рома!!
в
одной
руке
и
спрятанный
клинок
в
другой!
Listos?
a
la
mision,
assesinos
pasando
a
la
accion!.
Готовы?
к
миссии,
assesinos
переходит
к
действию!.
Con
mi
catalejo
miiro
desde
lejos
un
navio
que
ahora
va
a
ser
mio!!
С
моей
подзорной
трубой
miiro
издалека
корабль,
который
теперь
будет
моим!!
(Lo
bolvere
mejorr)
(Что
bolvere
лучше)
Veo
en
el
mar
el
reflejo
de
gabiotas
y
pelicanos
Я
вижу
в
море
отражение
габиотов
и
пеликанов.
La
sombra
de
un
tiburon
lamia
surcando
el
oceano!
Тень
tiburon
lamia
плывет
по
океану!
Obseeva
las
ballenas,
la
reserva
va
llena
.
Дарсеева
киты,
запас
полон
.
El
disparo
de
mi
servatana
va
y
les
envenena,
Выстрел
моей
серватаны
идет
и
отравляет
их,
Es
una
aventura
mena-
poder
traspasar
Это
приключение
mena-возможность
проникнуть
Fronteras,
ver
a
tus
compañeros
y
compañeras
Границы,
увидеть
своих
товарищей
и
товарищей
Izad
la
bandera
.!!
Поднимите
флаг!!
Y
que
me
espera??
И
что
меня
ждет??
Nolose
pero
me
alegra,!!
Но
я
рад!!
Llevo
con
migo
el
puro
fuego
de
barba
negra.
Я
ношу
с
собой
чистый
огонь
Черной
Бороды.
Los
dos
Edward
les
enseñaran
quien
manda,
como
diria
aspronteda
.
Оба
Эдварда
покажут
им,
кто
командует,
как
сказал
бы
аспронтеда
.
(Muchos
cañones
por
banda)
(Много
пушек
на
полосу)
Biento
en
popa,
a
toda
bela.
Я
бью
на
корме,
на
всю
Белу.
Aparquemos
en
ese
islote!
Давайте
припарковаемся
на
этом
островке!
Deja
que
tus
cualidades
de
espadachin
brote!
Пусть
ваши
качества
фехтовальщика
прорастут!
Los
templarios
veran
disparos
a
millares,
Тамплиеры
застрелили
тысячи,
Ken
weind
el
assesino
surcara
los
7 mares!!:
3
Кен
вайнд
Ассесино
плывет
по
7 морям!!:
3
La
botella
de
Ron.
Бутылка
рома.
En
una
mano
y
la
hoja
oculta
en
la
otra,
В
одной
руке
и
спрятанный
клинок
в
другой,
Con
el
rumbo
a
estribor,
marineros
al
son
de
mi
voz.
Курс
на
правый
борт,
матросы
на
звук
моего
голоса.
Assesinos
pasando
a
la
accion!!.
Assesinos
переходит
к
действию!!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Tyler
Album
Level 4
date de sortie
18-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.