Video Games Live - Tetris® Opera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Video Games Live - Tetris® Opera




Tetris® Opera
Опера "Тетрис"
Oy polnym polna mоya korobushka
Ой, полным-полна моя коробушка,
Yest' i sitets i parcha.
Есть и ситец, и парча.
Pozhaley, dusha-zaznobushka,
Пожалей, душа-зазнобушка,
Molodetskogo plecha.
Молодецкого плеча.
Vyydu, vyydu v rozh' vysokuyu,
Выйду, выйду в рожь высокую,
Tam do nochki pogozhu,
Там до ночки погужу,
Kak zavizhu chernookuyu,
Как завижу черноокую,
Vse tovary razlozhu.
Все товары разложу.
Tseny sam platil nemalyye,
Цены сам платил немалые,
Ne torguysya, ne skupis',
Не торгуйся, не скупись,
Podstavlyay-ka gubki alyye,
Подставляй-ка губки алые,
Blizhe k molodtsu sadis'.
Ближе к молодцу садись.
Ot uzh pala noch' tumannaya,
От уж пала ночь туманная,
Zhdyot udalyy molodets.
Ждёт удалый молодец.
Chu, idyot! prishla zhelannaya,
Чу, идёт! пришла желанная,
Prodayot tovar kupets.
Продаёт товар купец.
Katya berezhno torguyetsya
Катя бережно торгуется,
Vsyo boitsya peredat',
Всё боится передать,
Paren' s devitsey tseluyetsya,
Парень с девицей целуется,
Prosit tseny nabavlyat'.
Просит цены набавлять.
Znayet tol'ko noch' glubokaya,
Знает только ночь глубокая,
Kak poladili oni.
Как поладили они.
Raspryamis' ty, rozh' vysokaya,
Распрямись ты, рожь высокая,
Taynu svyato sokhrani!
Тайну свято сохрани!
Oy legka legka korobushka
Ой, легка, легка коробушка,
Plech ne rezhet remeshok
Плеч не режет ремешок.
A vsego vzyala zaznobushka,
А всего взяла зазнобушка,
Biryuzovyy perstenyo
Бирюзовый перстенёк.
Dal ey sittsu shtuku tseluyu,
Дал ей ситцу штуку целую,
Lentu aluyu dlya kos,
Ленту алую для кос,
Poyasok rubashku beluyu
Поясок рубашку белую
Podpoyasat' v senokos...
Подпоясать в сенокос...
Vse poklala nenaglyadnaya
Всё поклала ненаглядная
V korob, krome persten'ka:
В короб, кроме перстенька:
"Ne hochu hodit' naryadnaya
"Не хочу ходить нарядная
Bez serdechnogo druzhka!"
Без сердечного дружка!"
To-to, dury vy, molodochki!
То-то, дуры вы, молодки!
Ne sama li prinesla
Не сама ли принесла
Polushtofik sladkoy vodochki?
Полуштофик сладкой водочки?
A podarkov ne vzyala!
А подарков не взяла!
Tak postoy zhe! Nerushimo
Так постой же! Нерушимо
Obeshchan'itse dayu:
Обещанице даю:
Oporozhnitsya korobushka,
Опорожнится коробушка,
Na Pokrov domoy pridu
На Покров домой приду
I tebya, dusha-zaznobushka,
И тебя, душа-зазнобушка,
V bozh'yu tserkov' povedu!"
В божью церковь поведу!"
Vplot' do vechera dozhdlivogo
Вплоть до вечера дождливого
Molodets bezhit begom
Молодец бежит бегом
I tovarishcha vorchlivogo
И товарища ворчливого
Nagonyaet pod selom.
Нагоняет под селом.
Staryy Tihonych rugaetsya:
Старый Тихоныч ругается:
"Ya uzh dumal, ty propal!"
уж думал, ты пропал!"
Van'ka tol'ko uhmylyaetsya -
Ванька только ухмыляется -
Ya-de sittsy prodaval!
Я-де ситцы продавал!





Writer(s): nikolay nekrasov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.