Paroles et traduction Video - Dobrze, Ze Jestes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobrze, Ze Jestes
It's good, that you're here
Dobrze,
że
jesteś
każdego
dnia
It's
good,
that
you're
here
every
day
Łatwiej
powietrze
dzielić
na
dwa
It's
easier
to
breathe
for
both
of
us
Dobrze,
że
jesteś,
kim
chciałbym
być
It's
good,
that
you're
here,
the
person
I
always
wanted
to
be
Nic
więcej
nie
chcę,
wystarczy
mi
na
dziś
I
don't
want
more,
it's
enough
for
me
today
I
zanim
skończy
się
kiedyś
ten
świat
And
before
this
world
ends
Słyszę
głos,
za
którym
idę
I
hear
a
voice
that
I
follow
I
tylko
z
Tobą
chce
przeżyć
ten
czas
And
only
with
you,
I
would
like
to
live
this
time
Który
los
nam
dał
na
chwile,
na
chwilę,
na
chwilę
That
destiny
gave
us
for
a
while
Który
los
nam
dał
na
chwile,
na
chwilę,
na
chwilę
That
destiny
gave
us
for
a
while
Zanim
noc
ostatnia
minie
Before
the
last
night
passes
Nigdzie
się
nie
spiesz,
spieszy
się
czas
Don't
rush
anywhere,
time
is
rushing
Na
pewno
jeszcze
dopadnie
nas
It
will
definitely
catch
up
to
us
Wypełniasz
przestrzeń,
dziękuję
Ci
You
fill
the
space,
thank
you
Dobrze,
że
jesteś,
wystarczy
być
It's
good,
that
you're
here,
just
being
here
is
enough
I
zanim
skończy
się
kiedyś
ten
świat
And
before
this
world
ends
Słyszę
głos,
za
którym
idę
I
hear
a
voice
that
I
follow
I
tylko
z
Tobą
chce
przeżyć
ten
czas
And
only
with
you,
I
want
to
live
this
time
Który
los
nam
dał
na
chwile
That
destiny
gave
us
for
a
while
Zanim
skończy
się
kiedyś
ten
świat
Before
this
world
ends
Słyszę
głos,
za
którym
idę
I
hear
a
voice
that
I
follow
I
tylko
z
Tobą
chce
przeżyć
ten
czas
And
only
with
you,
I
want
to
live
this
time
Który
los
nam
dał
na
chwile
That
destiny
gave
us
for
a
while
Który
los
nam
dał
na
chwile
(na
chwilę,
na
chwilę)
That
destiny
gave
us
for
a
while
Który
los
nam
dał
na
chwile
(na
chwilę,
na
chwilę)
That
destiny
gave
us
for
a
while
Zanim
noc
ostatnia
minie
Before
the
last
night
passes
Dobrze,
że
jesteś...
It's
good,
that
you're
here...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Kisielinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.