Paroles et traduction Video - Planeta 5000
Cansado
de
vagar
por
la
ciudad
Устал
бродить
по
городу.
Que
tengo
que
recuperar
Что
я
должен
вернуть.
El
tiempo
que
perdí.
Время,
которое
я
потерял.
Ascendí
por
un
rayo
de
luz
Я
поднялся
по
лучу
света,
Al
infinito
До
бесконечности
Y
pronto
conseguí
llegar
И
вскоре
мне
удалось
добраться.
A
mi
primer
destino.
К
моему
первому
месту
назначения.
¡Bienvenidos
al
Planeta
5000,
Добро
пожаловать
на
планету
5000,
Inmensa
feria,
Огромная
ярмарка,
Donde
el
suelo
es
de
cristal
Где
почва
стеклянная
Y
el
cielo
está
muy
cerca!
И
небо
совсем
близко!
Nubes
de
metal
que
te
queman.
Металлические
облака,
которые
сжигают
вас.
Inmersos
en
la
oscuridad,
Погруженные
во
тьму,,
Mi
sombra
queda
atrás.
Моя
тень
осталась
позади.
Y
los
que
entran,
se
quieren
salir.
А
те,
кто
входит,
хотят
выйти.
Y,
los
que
nunca
han
venido,
И
те,
кто
никогда
не
приходил.,
No
sueñan
más
que
con
venir.
Они
мечтают
только
о
том,
чтобы
прийти.
Los
que
están
dentro,
se
quieren
marchar.
Те,
кто
внутри,
хотят
уйти.
Los
que
se
marchan
no
sueñan
Те,
кто
уходит,
не
мечтают.
Más
que
con
poder
regresar.
Больше,
чем
возможность
вернуться.
Después
de
muchas
noches
sin
dormir
После
многих
бессонных
ночей
Me
he
dado
cuenta
Я
заметил,
De
que
yo
también
me
quiero
ir,
Что
я
тоже
хочу
уйти.,
Que
aquí
no
hay
quien
se
encienda.
Что
здесь
никто
не
загорится.
Tengo
que
escapar
como
sea...
Я
должен
бежать
в
любом
случае...
Inmersos
en
la
oscuridad,
Погруженные
во
тьму,,
Mi
sombra
queda
atrás.
Моя
тень
осталась
позади.
Y
los
que
entran,
se
quieren
salir.
А
те,
кто
входит,
хотят
выйти.
Y,
los
que
nunca
han
venido,
И
те,
кто
никогда
не
приходил.,
No
sueñan
más
que
con
venir.
Они
мечтают
только
о
том,
чтобы
прийти.
Los
que
están
dentro,
se
quieren
marchar.
Те,
кто
внутри,
хотят
уйти.
Los
que
se
marchan
no
sueñan
Те,
кто
уходит,
не
мечтают.
Más
que
con
poder
regresar.
Больше,
чем
возможность
вернуться.
Encerrado
en
el
Planeta
5000,
Заперт
на
планете
5000,
Inmensa
feria,
Огромная
ярмарка,
Donde
el
suelo
es
de
cristal
Где
почва
стеклянная
Y
el
cielo
está
muy
cerca!
И
небо
совсем
близко!
Nubes
de
metal
que
te
queman.
Металлические
облака,
которые
сжигают
вас.
Inmersos
en
la
oscuridad,
Погруженные
во
тьму,,
Mi
sombra
queda
atrás.
Моя
тень
осталась
позади.
Y
los
que
entran,
se
quieren
salir.
А
те,
кто
входит,
хотят
выйти.
Y,
los
que
nunca
han
venido,
И
те,
кто
никогда
не
приходил.,
No
sueñan
más
que
con
venir.
Они
мечтают
только
о
том,
чтобы
прийти.
Los
que
están
dentro,
se
quieren
marchar.
Те,
кто
внутри,
хотят
уйти.
Los
que
se
marchan
no
sueñan
Те,
кто
уходит,
не
мечтают.
Más
que
con
poder
regresar.
Больше,
чем
возможность
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.