Video - Uv 400 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Video - Uv 400




Uv 400
UV 400
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
Jak nie masz odpowiednich okularków
If you do not have proper glasses
Najlepiej z UV 400
Best with UV 400
To gdzie się wybierasz pajacu
Where are you going, you fool?
Czyżbyś chciał uszkodzić sobie wzrok?
Do you want to damage your vision?
A kto pokryje koszty leczenia twoich oczu
And who will cover the costs of treating your eyes?
Chyba Święty Turecki, a jak nie on to pewnie ja
Maybe Saint Turecki, or if not him, then probably me
Ja biedny podatnik muszę tyrać
I, a poor taxpayer, have to toil
Na takich baranów jak ty
For simpletons like you
Everybody
Everybody
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
A może słyszałeś coś o ultrafiolecie?
Or perhaps you have heard something about ultraviolet?
O promieniowaniu elektromagnetycznym
About electromagnetic radiation
O jego silnym działaniu
About its powerful effects
Biologicznym i fotochemicznym
Biological and photochemical
Ultrafioletowe fale
Ultraviolet waves
O długości poniżej 300 nanometrów
With a length of less than 300 nanometers
Wywołują jonizację,
Cause ionization,
Która powoli lecz skutecznie zabija mój wzrok i nie tylko
Which slowly but surely kills my vision and not only
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
Last Christmas, I gave you my heart
Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
But the very next day, you gave it away
Jeśli liczysz na powłokę ozonową
If you are counting on the ozone layer
To nawet durszlak ma chyba mniej dziur
Even a colander probably has fewer holes
A powietrze? Powietrze to zapomnij
And the air? Forget about the air
Łyknie tylko ultrafiolet daleki i to wsio
It will only swallow distant ultraviolet and that's it
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce, bo stracisz wzrok
Do not look at the sun, or you will lose your sight
Słońce, moje słońce
Sun, my sun
Nie patrz na słońce.
Do not look at the sun.





Writer(s): robert szymański


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.