VideoGameRapBattles feat. Cam Steady, Kevin Krust, McGwire, Mat4yo & Freshy Kanal - An Among Us Airship Rap Battle (feat. Cam Steady, Kevin Krust, Mcgwire, Mat4yo & Freshy Kanal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VideoGameRapBattles feat. Cam Steady, Kevin Krust, McGwire, Mat4yo & Freshy Kanal - An Among Us Airship Rap Battle (feat. Cam Steady, Kevin Krust, Mcgwire, Mat4yo & Freshy Kanal)




An Among Us Airship Rap Battle (feat. Cam Steady, Kevin Krust, Mcgwire, Mat4yo & Freshy Kanal)
An Among Us Airship Rap Battle (feat. Cam Steady, Kevin Krust, Mcgwire, Mat4yo & Freshy Kanal)
New Map, Next Part, This the perfect reason for a fresh start
Новая карта, новая часть, это идеальный повод начать все сначала
Got my crew behind me so I never need to stress hard
Со мной моя команда, так что мне не о чем беспокоиться
Doin' all these tasks on this Atlus that we best chart (yuh)
Я выполняю все эти задания на этом Атлусе, который мы должны отметить на карте (да)
This plane we parade is just great I mean look at this ship
Этот самолет, на котором мы летим, просто великолепен, посмотри на этот корабль
It's a maze I'm amazed and my days have no drama
Это лабиринт, я поражен, и в моих днях нет никакой драмы
We're friends on this ship
Мы друзья на этом корабле
And we'll never- oh god not again with this
И мы никогда не... о Боже, не снова
Gentlemen, I called you cause a body was found
Джентльмены, я вызвал вас, потому что было найдено тело
And one of us is now the reason that we have to bury-
И кто-то из нас теперь причина того, что мы должны похоронить-
Wow, Yeah we get it already just come on tell us your story
Вау, да мы уже поняли, просто давай уже рассказывай свою историю
So we can catch this imposter before he leaves us all gory
Чтобы мы могли поймать этого самозванца, прежде чем он сделает нас всех кровавыми
Alright alright, now guess where I came to this spectacle
Хорошо, хорошо, теперь догадайся, где я столкнулся с этим зрелищем?
(sigh) Yeah it's always Electrical
(вздох) Да, это всегда Электрик
Brown was lyin' there I didn't see another man
Коричневый лежал там, я не видел другого человека
So did anybody notice anything while on the cams?
Итак, кто-нибудь заметил что-нибудь, находясь на камерах?
Yeah, I was on cams this whole game (yeah)
Да, я был на камерах всю игру (да)
And I saw how all of you played
И я видел, как все вы играли
First Red and Yellow went in through the Engine Room
Сначала Красный и Желтый вошли через машинное отделение
From where the body was. Can you explain?
Откуда было тело. Ты можешь это объяснить?
Let me say I was chased by this man he's insane
Позволь мне сказать, что этот человек преследовал меня, он сумасшедший
I was blastin' through tasks and was passin' by main
Я выполнял задания и проходил мимо главного
Then he came from Electrical and went my way
Потом он вышел из Электро и пошел за мной
So this meeting's the reason that I made it safe
Поэтому эта встреча - причина того, что я добрался до нее в целости и сохранности
Ok I'm being framed, let me say off the top
Хорошо, меня подставили, позволь сказать с самого начала
That this map's really new, so I'm really lost
Что эта карта действительно новая, так что я действительно заблудился
I don't wanna kill you I followed you cause
Я не хочу тебя убивать, я следил за тобой, потому что
I don't know where I am and need someone I trust
Не знаю, где я нахожусь, и мне нужен кто-то, кому я доверяю
Yeah low key that's fair I still don't know this map
Да, по сути, это справедливо, я все еще не знаю эту карту
Green did you see anything up with black?
Зеленый, ты что-нибудь видел насчет черного?
In fact he was in cargo and then headed south
На самом деле, он был в грузовом отсеке, а потом отправился на юг
That's right next to Electrical. What that about?
Это прямо рядом с электрикой. С чем это связано?
Check this out, I went down to the medical room
Послушай, я пошел в медицинский отсек
And then caught the imposter, he stopped in his shoes
А потом поймал самозванца, он замер на месте
He was so sus he froze up with nothing to do
Он был настолько подозрительным, что застыл, не зная, что делать
Black, that was trash you're an idiot dude
Черный, это была хреновая игра, ты идиот
Oh
О
Well, that's all the footage I played
Ну, вот и все кадры, которые я проиграл
Orange, where were you this game?
Оранжевый, где ты был в этой игре?
(ugh) Guys we solve nothing this way
(уф) Ребята, так мы ничего не решим
If you just let me speak I have something to say
Если вы просто позволите мне говорить, мне есть что сказать
WHILE ALL OF YOU WERE ARGUING
ПОКА ВЫ ВСЕ СПОРИЛИ
I PULLED UP TO THE ARMORY I PACKED ALL THE STRAPS
Я ПОДНЯЛСЯ В АРСЕНАЛ И ЗАПАССЯ СТРЕЛЬБОЙ
NOW IT'S TIME TO DO SOME TARGETING
ТЕПЕРЬ ПРИШЛО ВРЕМЯ НАУЧИТЬСЯ СТРЕЛЯТЬ
I'LL BLAST UP YOU'RE ASSES IF YOU CAN'T GET IT TOGETHER
Я ВЗОРВУ ВАС НА КУСКИ, ЕСЛИ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ
SO JUST FIGURE OUT WHOEVER DID IT OR I'LL DO IT BETTER
ТАК ЧТО ВЫЯСНИТЕ, КТО ЭТО СДЕЛАЛ, ИЛИ Я СДЕЛАЮ ЭТО ЛУЧШЕ
I'MA GET YOU UP ON THE DECK
Я ВЫТАЩУ ВАС НА ПАЛУБУ
AND SHOVE YOU ALL UP ON THE LEDGE
И СБРОШУ ВСЕХ ВАС С ВЫСТУПА
AND POP YOUR BODIES ONE BY ONE
И ПО ОДНОМУ ВЫКИНУ ВАШИ ТЕЛА
AS ALL YOU FALL TO THE ABYSS
В БЕЗДНУ
UNTIL SOMEBODY CAN ADMIT THEY KILLED OUR FRIEND TODAY
ПОКА КТО-НИБУДЬ НЕ ПРИЗНАЕТ, ЧТО УБИЛ НАШЕГО ДРУГА СЕГОДНЯ
AND EXECUTE THEM WITH THE BLICK UNLOADING ON THEIR FACE!!!
И ПРИСТРЕЛИТЬ ЕГО ИЗ БЛИКА, РАЗРЯДИВ ОБОЙМУ В ЛИЦО!!!
Oh my, I guess that Orange is fine
Ого, похоже, Оранжевый в порядке
If we're all innocent what comes to mind is to mind
Если мы все невиновны, то на ум приходит мысль
Is that it must be Green who is killing us guys! what?
Это должен быть Зеленый, кто убивает нас, ребята!
If he was cams, he didn't do tasks, and think on the map
Если он был на камерах, он не выполнял заданий, а подумай о карте
Where Brown had collapsed
Где упал Браун
We know that Security is right by Electrical
Мы знаем, что охрана находится прямо рядом с электрикой
So he's the killer, let's get the last laugh!
Так что он убийца, давай посмеемся в последний раз!





Writer(s): Cameron Greely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.