Paroles et traduction Vidhu Prathap feat. Ramya S. Kapadia - AJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piliche
yevo
chirupaluku
raani
Скажи
мне,
королева,
что
скрывают
твои
глаза
A
ver
si
cuentas
algun
secreto
Поделись
со
мной
секретом
Gundellonchi
pedhavulloki
В
твоем
сердце
есть
желание
Pedhavullonchi
naa
yedhananti
И
я
знаю,
какое
Maatedhaina
raani
Не
скрывай
его,
королева
Neelo
vunna
maatallanni
Слова,
что
хранятся
в
твоем
сердце,
Nilavamu
ani
raani
Открой
их
мне,
королева
Cheruvai
dhooraana
nilechedhela
Не
смотри
на
меня
издалека
Premane
aa
maate
palikedhela
Пусть
любовь
станет
ответом
Que
si
te
puedes
bailar
Можешь
ли
ты
танцевать?
Que
si
te
puedes
agarrame
Можешь
ли
ты
обнять
меня?
Que
si
te
puedes
cantar
Можешь
ли
ты
петь?
Que
si
te
puedes
enamorame
Можешь
ли
ты
влюбить
меня
в
себя?
Palaku
bharamainaaa
Как
тяжелое
бремя
Manasu
needalonaaa
nuvvenaaa
Мое
сердце
жаждет
тебя
Piliche
yevo
chirupaluku
raani
Скажи
мне,
королева,
что
скрывают
твои
глаза
Nee
kale
chushaaka
kanupapale
Я
не
могу
оторвать
взгляда
от
твоей
красоты
Ye
kalaa
raneeka
velivesena
Каждая
минута
с
тобой
- праздник
Eres
el
hombre
para
mi
Ты
- женщина
моей
мечты
Eres
el
unico
que
quiero
yo
Ты
- единственная,
кого
я
хочу
Y
si
te
mueves
para
mi
И
если
ты
сделаешь
шаг
навстречу,
Te
voy
a
dar
el
poquito
que
te
falta
Я
дам
тебе
то,
чего
тебе
не
хватает
Chivari
shwasalonu
modhati
shwasalaaga
Твое
дыхание
становится
моим
Ne
raanaa
О,
моя
королева
Piliche
yevo
chirupaluku
raani
Скажи
мне,
королева,
что
скрывают
твои
глаза
A
ver
si
cuentas
algun
secreto
Поделись
со
мной
секретом
Gundellonchi
pedhavulloki
В
твоем
сердце
есть
желание
Pedhavullonchi
naa
yedhananti
И
я
знаю,
какое
Maatedhaina
raani
Не
скрывай
его,
королева
Neelo
vunna
maatallanni
Слова,
что
хранятся
в
твоем
сердце,
Nilavamu
ani
Открой
их
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANI A G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.