Paroles et traduction Vidya Vox - Be Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump
in
the
deep
end
Прыгай
в
омут
с
головой
Trying
to
swim
but
you're
sinking
Пытаешься
плыть,
но
тонешь
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
причину
Just
needed
something
different
Просто
нужно
было
что-то
другое
Don't
gotta
hear
what
they're
speaking
Не
нужно
слышать,
что
они
говорят
Don't
gotta
take
what
they're
giving
Не
нужно
брать
то,
что
они
дают
Remember
the
meaning
Помни
смысл
This
old
folk
song
we'll
be
singing
Эту
старую
народную
песню
мы
будем
петь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Imma
raise
my
arms
high
Я
подниму
руки
высоко
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Imma
touch
the
skyline
Я
коснусь
линии
горизонта
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Imma
sing
it
loud
like
Я
спою
это
громко,
как
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Let
me,
be
free
Позволь
мне
быть
свободной
Pallivaalu
bhadravattakam
Сельские
жители,
Бхадраваттакам
Kayyilentum
thampuratti
В
руках
у
принцессы
Nallacchante
thirumumpil
chennu
kali
Перед
добрыми
людьми
играй
и
веселись
Kali
thudangi
Начинай
веселиться
Pallivaalu
bhadravattakam
Сельские
жители,
Бхадраваттакам
Kayyilentum
thampuratti
В
руках
у
принцессы
Nallacchante
thirumumpi
chennu
kali
Перед
добрыми
людьми
играй
и
веселись
Kali
thudangi
Начинай
веселиться
Pallivaalu
Pallivaalu
Сельские
жители,
сельские
жители
Pallivaalu
Pallivaalu
Сельские
жители,
сельские
жители
Pallivaalu
Pallivaalu
Сельские
жители,
сельские
жители
Let
me,
be
free
Позволь
мне
быть
свободной
Heartbeat
racing
Сердцебиение
учащается
What
you
feel
when
your
feet
hit
the
pavement
Что
ты
чувствуешь,
когда
твои
ноги
касаются
тротуара
Keep
on
reaching
Продолжай
стремиться
Hold
on
to
what
you
believe
in
Держись
за
то,
во
что
веришь
Don't
gotta
learn
what
they're
teaching
Не
нужно
учить
то,
чему
они
учат
Don't
believe
what
they're
preaching
Не
верь
тому,
что
они
проповедуют
Remember
the
meaning
Помни
смысл
This
old
folk
song
we'll
be
singing
Эту
старую
народную
песню
мы
будем
петь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Imma
raise
my
arms
high
Я
подниму
руки
высоко
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Imma
touch
the
sky
like
Я
коснусь
неба,
как
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Imma
sing
it
loud
like
Я
спою
это
громко,
как
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Let
me,
be
free
Позволь
мне
быть
свободной
Pallivaalu
bhadravattakam
Сельские
жители,
Бхадраваттакам
Kayyilentum
thampuratti
В
руках
у
принцессы
Nallacchante
thirumumpil
chennu
kali
Перед
добрыми
людьми
играй
и
веселись
Kali
thudangi
anganangane
Начинай
веселиться,
вот
так
вот
Pallivaalu
bhadravattakam
Сельские
жители,
Бхадраваттакам
Kayyilentum
thampuratti
В
руках
у
принцессы
Nallacchante
thirumumpil
chennu
kali
Перед
добрыми
людьми
играй
и
веселись
Kali
thudangi
Начинай
веселиться
Pallivaalu
Pallivaalu
Сельские
жители,
сельские
жители
Pallivaalu
Pallivaalu
Сельские
жители,
сельские
жители
Pallivaalu
Pallivaalu
Сельские
жители,
сельские
жители
Let
me
be
free
Позволь
мне
быть
свободной
Vedhala
vahanameri
Ведхала
- мой
транспорт
Pogunnu
thampuratti
Я
еду,
принцесса
Dhariga
pura
sannidhi
thannil
В
святом
месте
Дхариги
Poriga
porinu
vegam
Со
скоростью
ветра,
порыв
за
порывом
Asuresha
dharigane
О,
Асуреш,
храни
меня
Paramesha
putri
raghubhadra
Дочь
Парамешвары,
Рагхубхадра
Njanonnorthidam
Я
молюсь
тебе
Pallivaalu
bhadravattakam
Сельские
жители,
Бхадраваттакам
Kayyilentum
thampuratti
В
руках
у
принцессы
Nallacchante
thirumumpil
chennu
kali
Перед
добрыми
людьми
играй
и
веселись
Kali
thudangi
Начинай
веселиться
Pallivaalu
bhadravattakam
Сельские
жители,
Бхадраваттакам
Kayyilentum
thampuratti
В
руках
у
принцессы
Nallacchante
thirumumpil
chennu
kali
Перед
добрыми
людьми
играй
и
веселись
Kali
thudangi...
Начинай
веселиться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.