Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calla
como
yo
callo,
mis
sentimientos
Schweig,
wie
ich
schweige,
meine
Gefühle
...frena
como
yo
freno,
mi
decepcion
...halte
zurück,
wie
ich
zurückhalte,
meine
Enttäuschung
Calla
como
yo
callo,
mis
sentimientos
Schweig,
wie
ich
schweige,
meine
Gefühle
...frena
como
yo
freno,
mi
decepcion
...halte
zurück,
wie
ich
zurückhalte,
meine
Enttäuschung
Ponle
rienda
tenza
al
corazon
Leg
dem
Herzen
straffe
Zügel
an
...
y
enseñale
a
ocultar
sus
amarguras
...
und
lehre
es,
seine
Bitterkeit
zu
verbergen
Para
que
no
piense
en
mi...
Damit
es
nicht
an
mich
denkt...
...
para
que
no
llores
mas
...
damit
du
nicht
mehr
weinst
Si
ella
te
ha
olvidado,
y
por
bien
evocado
Wenn
sie
dich
vergessen
hat,
und
es
gut
vermieden
hat
...
no
pensar
en
ti
...
an
dich
zu
denken
Si
es
todo
una
blasfemia,
tu
nunca
me
quisiste
Wenn
alles
eine
Lästerung
ist,
du
hast
mich
nie
geliebt
...
porque
mientes
asi
...
warum
lügst
du
so?
Si
no
es
posible
que
me
engañes
mas
Da
du
mich
nicht
mehr
täuschen
kannst
...
no
me
implores
mas
...
fleh
mich
nicht
mehr
an
No...
me
busques
mas
Nein...
such
mich
nicht
mehr
...
escucha
este
consejo
y
no
vuelvas
a
engañar
...
hör
diesen
Rat
und
betrüge
nie
wieder
En
el
mundo
jamas
Niemals
auf
der
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arsenio Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.