Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico,
chachachá
Chachachá,
how
wonderful,
chachachá
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful
chachachá
A
la
china
hay
que
darle
cariño
The
Chinese
girl
needs
affection
A
la
prieta
tremendo
apretón
The
dark-skinned
girl
a
tremendous
squeeze
A
la
rubia
hay
que
darle
un
besito
The
blonde
girl
needs
a
little
kiss
Pero
todas
gozan
el
vacilón
But
they
all
enjoy
the
party
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful,
chachachá
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful
chachachá
Unas
tienen
la
cara
bonita
Some
have
pretty
faces
Otras
tienen
naríz
de
ratón
Others
have
a
mouse
nose
Las
hay
gordas
también
delgaditas
There
are
fat
ones,
also
thin
ones
Pero
todas
gozan
el
vacilón
But
they
all
enjoy
the
party
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful,
chachachá
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful
chachachá
Unas
quieren
las
capas
de
armíño
Some
want
ermine
coats
Otras
quieren
un
televisor
Others
want
a
TV
Hay
algunas
que
piden
castillos
There
are
some
who
ask
for
castles
Pero
todas
gozan
el
vacilón
But
they
all
enjoy
the
party
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful,
chachachá
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful
chachachá
Como
tú
das
lo
que
sea
Pau
Like
you
give
whatever
it
takes,
Pau
Por
un
beso
de
la
flaca
For
a
kiss
from
the
skinny
girl
Yo
también
daría
todo
I
would
also
give
everything
Por
besar
a
mi
mulata
To
kiss
my
mulatto
girl
Hoy
me
hice
una
limpieza
Today
I
cleansed
myself
Con
un
ramito
de
albahaca
With
a
sprig
of
basil
Para
que
nunca
me
follen
So
that
I
never
get
screwed
Los
besitos
de
la
flaca
By
the
skinny
girl's
kisses
Sé
que
muchas
cosas
hay
I
know
there
are
many
things
Para
quitarse
lo
malo
To
get
rid
of
the
bad
Y
una
de
esas
cosas
es
And
one
of
those
things
is
Un
buen
jarabe
de
palo
A
good
stick
syrup
No
es
malo
todo
ladrón
Not
every
thief
is
bad
No
es
ladrón
todo
el
que
roba
Not
everyone
who
steals
is
a
thief
Si
te
roba
el
corazón
If
it
steals
your
heart
Como
lo
hace
Vieja
Trova
Like
Vieja
Trova
does
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful,
chachachá
Vacilón,
qué
rico
vacilón
Party,
what
a
great
party
Chachachá,
qué
rico
chachachá
Chachachá,
how
wonderful
chachachá
En
este
mundo
de
hoy
In
this
world
today
Todo
es
rápido
y
complejo
Everything
is
fast
and
complex
Quisiera
que
me
contaran
I
wish
someone
would
tell
me
Como
llegaron
a
viejos
How
they
got
to
be
old
Llegamos
porque
llegamos
We
arrived
because
we
arrived
Por
suerte
o
casualidad
By
luck
or
chance
Y
aún
seguimos
cantando
And
we
still
keep
singing
Y
amando
como
el
que
más
And
loving
like
no
other
Ya
que
usted
habla
de
amores
Since
you're
talking
about
love
Quisiera
que
me
explicará
I
wish
you
would
explain
to
me
Como
se
gana
una
guerra
How
you
win
a
war
Cuando
le
falta
las
balas
When
you're
out
of
bullets
El
amor
es
una
guerra
Love
is
a
war
La
guerra
de
las
pasiones
The
war
of
passions
A
falta
de
proyectiles
In
the
absence
of
projectiles
Mesa
de
negociaciones
Negotiation
table
Bueno,
bueno,
caballeros
Well,
well,
gentlemen
Ustedes
son
los
mejores
You
are
the
best
Me
han
demostrado
con
creces
You
have
shown
me
by
far
Que
les
truenan
los
cañones
That
your
cannons
are
booming
Vacilón
(qué
vacilón),
chachachá
(vacilón),
chachachá
(vacilón)
Party
(what
a
party),
chachachá
(party),
chachachá
(party)
Vacilón
(chachachá),
vacilón
(que
canones),
chachachá,
chachachá
Party
(chachachá),
party
(what
cannons),
chachachá,
chachachá
(Qué
te
parece?),
vacilón
(a
mí
muy
bueno),
vacilón
(vamo'
a
gozar)
(What
do
you
think?),
party
(to
me
very
good),
party
(let's
enjoy)
Chachachá,
(jarabe
de
pago),
chachachá
(y
la
Vieja
Trova),
vacilón
(vamo'
a
bailar)
Chachachá,
(stick
syrup),
chachachá
(and
the
Vieja
Trova),
party
(let's
dance)
Vacilón
(qué
rico
es),
chachachá
(ay,
qué
buena),
chachachá
(a
gozar),
vacilón
Party
(how
delicious
it
is),
chachachá
(oh,
how
good),
chachachá
(to
enjoy),
party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosendo Ruiz Q.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.