Vieja Trova Santiaguera - Rico Vacilon - traduction des paroles en anglais

Rico Vacilon - Vieja Trova Santiagueratraduction en anglais




Rico Vacilon
Great Party
Chachachá
Chachachá
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico, chachachá
Chachachá, how wonderful, chachachá
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful chachachá
A la china hay que darle cariño
The Chinese girl needs affection
A la prieta tremendo apretón
The dark-skinned girl a tremendous squeeze
A la rubia hay que darle un besito
The blonde girl needs a little kiss
Pero todas gozan el vacilón
But they all enjoy the party
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful, chachachá
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful chachachá
Unas tienen la cara bonita
Some have pretty faces
Otras tienen naríz de ratón
Others have a mouse nose
Las hay gordas también delgaditas
There are fat ones, also thin ones
Pero todas gozan el vacilón
But they all enjoy the party
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful, chachachá
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful chachachá
Unas quieren las capas de armíño
Some want ermine coats
Otras quieren un televisor
Others want a TV
Hay algunas que piden castillos
There are some who ask for castles
Pero todas gozan el vacilón
But they all enjoy the party
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful, chachachá
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful chachachá
Como das lo que sea Pau
Like you give whatever it takes, Pau
Por un beso de la flaca
For a kiss from the skinny girl
Yo también daría todo
I would also give everything
Por besar a mi mulata
To kiss my mulatto girl
Hoy me hice una limpieza
Today I cleansed myself
Con un ramito de albahaca
With a sprig of basil
Para que nunca me follen
So that I never get screwed
Los besitos de la flaca
By the skinny girl's kisses
que muchas cosas hay
I know there are many things
Para quitarse lo malo
To get rid of the bad
Y una de esas cosas es
And one of those things is
Un buen jarabe de palo
A good stick syrup
No es malo todo ladrón
Not every thief is bad
No es ladrón todo el que roba
Not everyone who steals is a thief
Si te roba el corazón
If it steals your heart
Como lo hace Vieja Trova
Like Vieja Trova does
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful, chachachá
Vacilón, qué rico vacilón
Party, what a great party
Chachachá, qué rico chachachá
Chachachá, how wonderful chachachá
En este mundo de hoy
In this world today
Todo es rápido y complejo
Everything is fast and complex
Quisiera que me contaran
I wish someone would tell me
Como llegaron a viejos
How they got to be old
Llegamos porque llegamos
We arrived because we arrived
Por suerte o casualidad
By luck or chance
Y aún seguimos cantando
And we still keep singing
Y amando como el que más
And loving like no other
Ya que usted habla de amores
Since you're talking about love
Quisiera que me explicará
I wish you would explain to me
Como se gana una guerra
How you win a war
Cuando le falta las balas
When you're out of bullets
El amor es una guerra
Love is a war
La guerra de las pasiones
The war of passions
A falta de proyectiles
In the absence of projectiles
Mesa de negociaciones
Negotiation table
Bueno, bueno, caballeros
Well, well, gentlemen
Ustedes son los mejores
You are the best
Me han demostrado con creces
You have shown me by far
Que les truenan los cañones
That your cannons are booming
Vacilón (qué vacilón), chachachá (vacilón), chachachá (vacilón)
Party (what a party), chachachá (party), chachachá (party)
Vacilón (chachachá), vacilón (que canones), chachachá, chachachá
Party (chachachá), party (what cannons), chachachá, chachachá
(Qué te parece?), vacilón (a muy bueno), vacilón (vamo' a gozar)
(What do you think?), party (to me very good), party (let's enjoy)
Chachachá, (jarabe de pago), chachachá (y la Vieja Trova), vacilón (vamo' a bailar)
Chachachá, (stick syrup), chachachá (and the Vieja Trova), party (let's dance)
Vacilón (qué rico es), chachachá (ay, qué buena), chachachá (a gozar), vacilón
Party (how delicious it is), chachachá (oh, how good), chachachá (to enjoy), party





Writer(s): Rosendo Ruiz Q.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.