Vieja Trova Santiaguera - Si No Fuera Por Emiliana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vieja Trova Santiaguera - Si No Fuera Por Emiliana




Si No Fuera Por Emiliana
If It Weren't for Emiliana
Emiliana es una cubana
Emiliana is a Cuban woman,
Que en el albergue es fundamental
Essential to the shelter's plan.
Emiliana es muy cumplidora
Emiliana is always reliable,
Es halagadora, alegre y cordial
Cheerful, friendly, and quite amiable.
Emiliana no se demora
Emiliana never delays,
Y en la colada siempre es puntual
With laundry, she's punctual always.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Nos quedaríamos con las ganas
We'd be left with just a yearning,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee.
Emiliana por las mañanas
Emiliana in the mornings,
Piensa en nosotros, piensa en usted
Thinks of us and your well-being,
Se levanta muy tempranito
She rises before the dawn,
Y en un ratito cuela el café
And brews coffee before too long.
Y reparte en cada buchito
In every little sip we take,
Todo lo bueno que usted le
The goodness you give, we partake.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Nos quedaríamos con las ganas
We'd be left with just a yearning,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee.
Emiliana es como una hermana
Emiliana is like a sister,
Que nunca, nunca dice que no
Who never, ever says no, mister.
Emiliana tiende su mano
Emiliana lends her hand,
A cualquier hermano trabajador
To any working brother in the land.
Su sonrisa es como la brisa
Her smile is like the morning breeze,
Por la mañana en que alumbra el sol
When the sun shines through the trees.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Nos quedaríamos con las ganas
We'd be left with just a yearning,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee.
Emiliana, doña Emiliana
Emiliana, dear Emiliana,
Que en el albergue es fundamental
In the shelter, she's foundational.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Nos sentiríamos todos mal
We'd all be feeling quite down, man.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Que en la colada siempre es puntual
With laundry, she's always on the ball, man.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Nos quedaríamos con las ganas
We'd be left with just a yearning,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee.
Emiliana que es de avanzada
Emiliana, so advanced,
Se lo ha ganado con su sudor
Earned it all with sweat, not chanced.
Yo la aplaudo con entusiasmo
I applaud her with enthusiasm,
Con alegría y con calor
With joy and warmth, it's not a whim.
Emiliana como cubana
Emiliana, as a Cuban,
Es un ejemplo y es un honor
Is an example, a true human.
Si no fuera por Emiliana
If it weren't for Emiliana,
Nos quedaríamos con las ganas
We'd be left with just a yearning,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee.
Ay mamá Inés, ay mamá Inés
Oh, Mama Inés, oh, Mama Inés,
Todos los negros tomamos café.
All us folks of color, we love our coffee, yes!
Ay mamá Inés, ay mamá Inés
Oh, Mama Inés, oh, Mama Inés,
Todos los negros tomamos café.
All us folks of color, we love our coffee, yes!
Belén, Belén, Belén
Belén, Belén, Belén,
Adonde esta metía que en todo
Where were you hiding, I've been searching all over,
Jesús María yo te busque y no te encontré
Jesus, Mary, I looked for you and couldn't find you anywhere,
Yo estaba en casa de Madina que ayer me mandó
I was at Madina's house, who yesterday sent me
Buscar para sacar el permiso para cantar y bailar.
To get permission to sing and dance with glee.
Ay mamá Inés, ay mamá Inés
Oh, Mama Inés, oh, Mama Inés,
Todos los negros tomamos café.
All us folks of color, we love our coffee, yes!
Ay mamá Inés, ay mamá Inés
Oh, Mama Inés, oh, Mama Inés,
Todos los negros tomamos café.
All us folks of color, we love our coffee, yes!
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee,
De tomar café, de tomar café
For a cup of coffee, a cup of coffee.





Writer(s): Carlos Puebla Concha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.