Paroles et traduction Viejas Locas - Homero
Cuando
sale
del
trabajo,
Homero
viene
pensando
Выходя
с
работы,
Гомер
думает
Que
al
bajar
del
colectivo,
esquivará
unos
autos
Что,
сойдя
с
автобуса,
он
увернется
от
нескольких
машин
Cruzará
la
avenida,
se
meterá
en
el
barrio
Пересечет
проспект,
войдет
в
район
Pasará
dando
saludos
y
monedas
a
unos
vagos
И
успеет
поздороваться
и
дать
монетку
нескольким
бродягам
Y
dobla
en
el
primer
pasillo
y
ve
que
va
llegando
И
повернет
в
первый
переулок
и
увидит,
что
он
уже
подходит
Y
un
ascensor
angosto
lo
lleva
a
la
puerta
del
rancho
И
узкий
лифт
доставит
его
к
двери
хижины
Dice
estar
muy
cansado
y
encima
hoy
no
pagaron
Он
говорит,
что
очень
устал,
и
к
тому
же
сегодня
не
заплатили
Imposible
bajarse
de
esta
rutina
y
se
pregunta,
"¿Hasta
cuándo?"
Невозможно
вырваться
из
этой
рутины,
и
он
спрашивает
себя:
"До
каких
пор?"
Se
hace
difícil
siendo
obrero
hacerte
cargo
del
pan
Трудно,
будучи
работягой,
заботиться
о
хлебе
насущном
De
tu
esposa,
tus
hijos,
del
alquiler
y
algo
más
О
жене,
детях,
об
арендной
плате
и
обо
всем
остальном
Y
poco
disfruta
sus
días
pensando
en
cómo
hará
И
он
мало
наслаждается
своими
днями,
думая
о
том,
как
он
справится
Si
en
ese
empleo
no
pagan
y
cada
vez
le
piden
más
Если
на
этой
работе
не
платят
и
с
каждым
разом
требуют
все
больше
Que
injusticia
que
no
se
valore,
eficacia
y
responsabilidad
Какая
несправедливость,
что
не
ценят
эффективность
и
ответственность
Porque
él
hoy
se
mató
pensando
y
es
lo
mismo
que
uno
más
(oh-oh)
Потому
что
он
сегодня
надорвался
в
работе,
думая,
и
он
такой
же,
как
и
любой
другой
(ох-ох)
Homero
está
cansado,
come
y
se
quiere
acostar
Гомер
устал,
он
ест
и
хочет
лечь
спать
Vuelve
a
amanecer,
y
entre
diario
y
mates
se
pregunta,
"¿Cuánto
más?"
Снова
рассвет,
и
за
ежедневной
газетой
и
мате
он
спрашивает
себя:
"Сколько
еще?"
Homero
está
cansado,
come
y
se
quiere
acostar
Гомер
устал,
он
ест
и
хочет
лечь
спать
Vuelve
a
amanecer,
y
entre
diario
y
mates
se
pregunta,
"¿Cuánto
más?"
Снова
рассвет,
и
за
ежедневной
газетой
и
мате
он
спрашивает
себя:
"Сколько
еще?"
Y
es
así,
la
vida
de
un
obrero
es
así
И
такова
жизнь
рабочего,
такова
жизнь
в
трущобах
La
vida
en
un
barrio
es
así
y
pocos
son
los
que
van
a
zafar,
ay
И
мало
кому
удается
вырваться,
ай
Y
es
así,
aprendemos
a
ser
felices
así
И
так
мы
учимся
быть
счастливыми
в
таких
условиях
La
vida
del
obrero
es
así
y
pocos
son
los
que
van
a
zafar
(oh-oh)
Жизнь
рабочего
такова,
и
мало
кому
удается
вырваться
(ох-ох)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvarez, Cristian
Album
Especial
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.