Viejas Locas - Tirado y Enrollado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viejas Locas - Tirado y Enrollado




Tirado y Enrollado
Trashed and Rolled
Estoy tirado en la cama
I'm trashed on the bed
Empapado en alcohol
Soaked in alcohol
Siento que todo da vueltas
I feel like everything is spinning
A mi alrededor
Around me
Estoy tan enrrollado tengo sueño
I'm so rolled, I'm sleepy
Y mi cabeza partió
And my head is pounding
Yo no cuánto duró
I don't know how long it's been
Cuánto más tiempo llevará
How much more time this will take
Creo que esto ya no da para más
I think this is all over.
Pero no importa, mi amor
But it doesn't matter, my love
Yo sólo quiero nena que estés acá
I just want you here, baby
Me acosté con una reina
I slept with a queen
Cuando el rey se marchó
When the king was gone
Me dejó la boca seca
She left my mouth dry
Y rojo el aguijón
And my stinger red
Pero era aquel momento tan caliente
But that moment was so hot
Que mi cuerpo quemó
My body burned
¡Ay, qué calor!
Oh, how hot!
Yo no cuánto duró
I don't know how long it's been
Cuánto más tiempo llevará
How much more time this will take
Creo que esto ya no da para más
I think this is all over.
Pero no importa mi amor
But it doesn't matter, my love
Yo sólo quiero nena que estés acá
I just want you here, baby
Una vieja turra
An old slut
Me quiso llevar a New York
Wanted to take me to New York
Su marido había muerto
Her husband had died
Quería algo de acción
She wanted some action
Pero estaba tan caída y delirada
But she was so down and delirious
La planté en el avión
I left her on the plane
¡Chau, chau, mi amor!
Bye, bye, my love!
Yo no cuánto duró
I don't know how long it's been
Cuánto más tiempo llevará
How much more time this will take
Creo que esto ya no da para más
I think this is all over.
Pero no importa mi amor
But it doesn't matter, my love
Yo sólo quiero nena que estés acá
I just want you here, baby
Aquella chica me llevó a algún lado
That girl took me somewhere
Peló sus tetas y me empezó a babosear
She flashed her tits and started drooling
Aquella noche me la había montado
She had me going that night
Me dijo; ¡no te pierdas, venime a buscar!
She said, "Don't miss out, come find me!"
Me dijo, ¡me dijo; no te pierdas, venime a buscar!
She said, "She said, Don't miss out, come find me!"
¡Me dijo no te pierdas, venime a buscar!
She said, "Don't miss out, come find me!"





Writer(s): Sergio Alberto Toloza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.