Viejas Locas - Tirado y Enrollado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viejas Locas - Tirado y Enrollado




Tirado y Enrollado
Хочу бухать и спать
Estoy tirado en la cama
Я валяюсь на кровати
Empapado en alcohol
Залитый алкоголем
Siento que todo da vueltas
Всё кружится
A mi alrededor
Вокруг меня
Estoy tan enrrollado tengo sueño
Я так пьян, что хочу спать
Y mi cabeza partió
И голова раскалывается
Yo no cuánto duró
Не знаю, сколько это ещё продлится
Cuánto más tiempo llevará
Сколько ещё времени у меня есть
Creo que esto ya no da para más
Думаю, что больше не могу
Pero no importa, mi amor
Но неважно, детка
Yo sólo quiero nena que estés acá
Я просто хочу, чтобы ты была здесь
Me acosté con una reina
Я лёг с королевой
Cuando el rey se marchó
Когда король ушёл
Me dejó la boca seca
От него у меня остался
Y rojo el aguijón
Сухой рот и больное жало
Pero era aquel momento tan caliente
Но тот момент был таким жарким
Que mi cuerpo quemó
Что моё тело сгорело
¡Ay, qué calor!
Какая жара!
Yo no cuánto duró
Не знаю, сколько это ещё продлится
Cuánto más tiempo llevará
Сколько ещё времени у меня есть
Creo que esto ya no da para más
Думаю, что больше не могу
Pero no importa mi amor
Но неважно, детка
Yo sólo quiero nena que estés acá
Я просто хочу, чтобы ты была здесь
Una vieja turra
Старая шлюха
Me quiso llevar a New York
Хотела забрать меня в Нью-Йорк
Su marido había muerto
Её муж умер
Quería algo de acción
Она была в поиске приключений
Pero estaba tan caída y delirada
Но она была так пьяна и безумна
La planté en el avión
Что я бросил её в самолёте
¡Chau, chau, mi amor!
Пока, пока, детка!
Yo no cuánto duró
Не знаю, сколько это ещё продлится
Cuánto más tiempo llevará
Сколько ещё времени у меня есть
Creo que esto ya no da para más
Думаю, что больше не могу
Pero no importa mi amor
Но неважно, детка
Yo sólo quiero nena que estés acá
Я просто хочу, чтобы ты была здесь
Aquella chica me llevó a algún lado
Та девчонка повела меня куда-то
Peló sus tetas y me empezó a babosear
Сняла свою грудь и начала облизывать меня
Aquella noche me la había montado
В ту ночь она меня добила
Me dijo; ¡no te pierdas, venime a buscar!
Сказала: "Не пропади, приходи ещё!"
Me dijo, ¡me dijo; no te pierdas, venime a buscar!
Сказала мне: "Не пропади, приходи ещё!"
¡Me dijo no te pierdas, venime a buscar!
Сказала: "Не пропади, приходи ещё!"





Writer(s): Sergio Alberto Toloza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.