Vienna Teng - My Medea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vienna Teng - My Medea




My Medea
Моя Медея
Inside the labyrinth walls
Внутри стен лабиринта
There lies a tiny child who sleeps alone
Спит одинокий маленький ребенок,
And as the daylight falls
И как только наступают сумерки,
The wind becomes so wild across the stone
Ветер становится таким буйным над камнями.
For I have made her prison be
Ибо я сделала ее тюрьмой
Her every step away from me
Каждый ее шаг в сторону от меня,
And this child I would destroy
И этого ребенка я бы уничтожила,
If you tried to set her free
Если бы ты попытался освободить ее.
So, come to me, my love
Так приди ко мне, любовь моя,
I'll tap into your strength and drain it dry
Я вопьюсь в твою силу и высосу ее досуха.
Can never have enough
Мне никогда не будет достаточно,
For you I'd burn the length and breadth of sky
Ради тебя я сожгла бы небо вдоль и поперек.
For it's my thoughts that bind me here
Ибо мои мысли держат меня здесь,
It's this love that I most fear
Это та любовь, которой я больше всего боюсь.
And this child I would destroy
И этого ребенка я бы уничтожила,
For I hold her pain most dear
Ибо ее боль мне дороже всего.
No haven for this heart
Нет убежища для этого сердца,
No shelter for this child in mazes lost
Нет укрытия для этого ребенка в затерянных лабиринтах.
Heaven keep us apart
Пусть небеса разлучат нас,
A curse for every mile of ocean crossed
Проклятие за каждую милю пересеченного океана.
For I must die for what I've done
Ибо я должна умереть за то, что сделала,
A twist of fate a desert sun
Игра судьбы, палящее солнце пустыни.
For I see what I destroy
Ибо я вижу, что я разрушаю,
Sweet reflection knife into me
Сладкое отражение ножа во мне.
For I see what I destroy
Ибо я вижу, что я разрушаю,
I can see what I've begun
Я вижу, что я начала.





Writer(s): Shih Cynthia Yih


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.