Viento y Sol - Que de Raro Tiene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viento y Sol - Que de Raro Tiene




Que de Raro Tiene
What's So Strange About It
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me haya perdido por una mujer
That I lost my way for a woman
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me esté muriendo por una mujer
That I'm dying for a woman
A los que al contemplarme rodando en el fango quisieran llorar
To those who, seeing me rolling in the mud, would like to cry
A los que me preguntan por qué mi talento no pudo triunfar
To those who ask me why my talent couldn't triumph
A los que me juzgaron sin darme derecho
To those who judged me without giving me the right
Siquiera de hablar
Even to speak
A todos los que quieran
To all who want to
Saber mi tragedia
Know my tragedy
La voy a contar
I'm going to tell it
Yo siempre sostuve
I always maintained
Que no hay en el mundo
That there is no one else in the world
Ningún otro ser
No other being
Que tenga belleza
Who has beauty
De pies a cabeza
From head to toe
Como la mujer
Like a woman
Ellas son la vida la chispa divina
They are life, the divine spark
La razón de ser
The reason for being
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me haya perdido por una mujer
That I lost my way for a woman
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me esté muriendo por una mujer
That I'm dying for a woman
A los que como amigo ayer me tuvieron en un pedestal
To those who, as friends, yesterday had me on a pedestal
A los que me quisieron ayer cuando tuve familia y hogar
To those who loved me yesterday when I had a family and a home
A los que me olvidaron apenas mi estrella
To those who forgot me as soon as my star
Dejó de brillar
Stopped shining
A todos los que quieran
To all who want to
Saber mi tragedia
Know my tragedy
La voy a contar
I'm going to tell it
Todas las mujeres
All women
Ejercen en mi alma
Wield a strange power
Un raro poder
Over my soul
Aquellos que tengan
Those who have
El mismo problema
The same problem
Me van a entender
Will understand me
Una cara hermosa
A beautiful face
Un cuerpo de Diosa
A body of a goddess
Me hicieron caer
Made me fall
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me haya perdido por una mujer
That I lost my way for a woman
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me esté muriendo por una mujer
That I'm dying for a woman
¿Qué de raro tiene?
What's so strange about it?
Que me haya perdido por una mujer
That I lost my way for a woman





Writer(s): Urieta Martin Solano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.