Paroles et traduction Viento y Sol - Quita El Cassette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quita El Cassette
Take the Tape Out
Esas
canciones
me
hieren,
Those
songs
hurt
me,
Y
yo
no
quiero
escucharlas,
And
I
don't
want
to
hear
them,
Con
ese
cassette
bailé
con
ella,
With
that
tape
I
danced
with
her,
Toda
una
noche
que
se
ha
quedado,
A
whole
night
that
has
stayed,
Clavada
en
mi
alma.
Stuck
in
my
soul.
Quita
el
cassette,
Take
the
tape
out,
No
quiero
mas
recordarla.
I
don't
want
to
remember
her
anymore.
Quita
el
cassette
Take
the
tape
out
Que
me
lastima.
That
hurts
me.
Hasta
su
perfume,
Even
her
perfume,
Al
oír
la
música,
When
I
hear
the
music,
Percibo
aquí
en
mi
cama.
I
sense
it
here
in
my
bed.
Quita
el
cassette
por
favor,
Take
the
tape
out
please,
Quiero
de
mi
arrancar,
I
want
to
tear
out
of
me,
Que
la
he
amado,
That
I've
loved
her,
Que
la
he
conocido.
That
I've
known
her.
Quita
el
cassette
por
favor,
Take
the
tape
out
please,
Yo
ya
no
quiero
llorar,
I
don't
want
to
cry
anymore,
Porque
esa
ingrata,
Because
that
ungrateful
woman,
Ya
no
esta
conmigo.
Isn't
with
me
anymore.
Quita
el
cassette,
Take
the
tape
out,
No
quiero
mas
recordarla,
I
don't
want
to
remember
her
anymore,
Pues
siento
morir
As
I
feel
like
dying,
Al
escucharla.
When
I
hear
it.
Quiero
olvidarme
I
want
to
forget,
Que
algún
día,
That
one
day,
Ella
dijo
que
me
amaba.
She
said
she
loved
me.
Quita
el
cassette
por
favor,
Take
the
tape
out
please,
Quiero
de
mi
arrancar,
I
want
to
tear
out
of
me,
Que
la
he
amado,
That
I've
loved
her,
Que
la
he
conocido.
That
I've
known
her.
Quita
el
cassette
por
favor,
Take
the
tape
out
please,
Yo
ya
no
quiero
llorar,
I
don't
want
to
cry
anymore,
Por
qué
esa
ingrata,
Why
that
ungrateful
woman,
Ya
no
esta
conmigo.
Isn't
with
me
anymore.
Quita
el
Cassette
por
favor,
Take
the
Cassette
out
please,
Quiero
de
mi
arrancar,
I
want
to
tear
out
of
me,
Que
la
he
amado,
That
I've
loved
her,
Que
la
he
conocido...
That
I've
known
her...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Urias Camacho Paul Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.