Viento y Sol - Te Fuiste de Mi Lado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viento y Sol - Te Fuiste de Mi Lado




Siento
я чувствую
Que presencia
что ваше присутствие
Me está faltando vida mía
я скучаю по своей жизни
Y que está soledad ya me está matando día a día
И что это одиночество уже убивает меня день ото дня
Siento que ya no puedo seguir callando mi sufrimientos
Я чувствую, что больше не могу молчать о своих страданиях
Y que de sentimientos estoy muriendo día a día
И какие чувства я умираю день ото дня
Te fuiste de mi lado
Ты ушел с моей стороны
Cuando más yo te quería
Когда я любил тебя больше всего
Me acostumbraste a ti
ты заставил меня привыкнуть к тебе
A tu sonrisa, a tu alegría
К твоей улыбке, к твоей радости
Ahora que estás lejos
теперь, когда ты далеко
Más te quiero cada día
Я люблю тебя больше с каждым днем
Y esa es la razón
и это причина
De mi agonía amada mía
Из моей агонии, мой любимый
Siento que presencia
Я чувствую, что твое присутствие
Me está faltando vida mía
я скучаю по своей жизни
Y que está soledad ya me está matando día a día
И что это одиночество уже убивает меня день ото дня
Siento que ya no puedo seguir callando mi sufrimientos
Я чувствую, что больше не могу молчать о своих страданиях
Y que de sentimientos estoy muriendo día a día
И какие чувства я умираю день ото дня
Te fuiste de mi lado
Ты ушел с моей стороны
Cuando más yo te quería
Когда я любил тебя больше всего
Me acostumbraste a ti
ты заставил меня привыкнуть к тебе
A tu sonrisa, a tu alegría
К твоей улыбке, к твоей радости
Ahora que estás lejos
теперь, когда ты далеко
Más te quiero cada día
Я люблю тебя больше с каждым днем
Y esa es la razón
и это причина
De mi agonía amada mía
Из моей агонии, мой любимый
Te fuiste de mi lado
Ты ушел с моей стороны
Cuando más yo te quería
Когда я любил тебя больше всего
Me acostumbraste a ti
ты заставил меня привыкнуть к тебе
A tu sonrisa, a tu alegría
К твоей улыбке, к твоей радости
Ahora que estás lejos
теперь, когда ты далеко
Más te quiero cada día
Я люблю тебя больше с каждым днем
Y esa es la razón
и это причина
De mi agonía amada mía
Из моей агонии, мой любимый
Te fuiste de mi lado
Ты ушел с моей стороны
Cuando más yo te quería
Когда я любил тебя больше всего
Me acostumbraste a ti
ты заставил меня привыкнуть к тебе
A tu sonrisa, a tu alegría
К твоей улыбке, к твоей радости
Ahora que estás lejos
теперь, когда ты далеко
Más te quiero cada día
Я люблю тебя больше с каждым днем
Y esa es la razón
и это причина
De mi agonía amada mía
Из моей агонии, мой любимый





Writer(s): Jose Luis Andrade Zepeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.