Viento y Sol - Tu Mejor Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viento y Sol - Tu Mejor Amigo




Porque
Потому что ты
Ya no tienes más ganas de amar
Ты больше не хочешь любить
Como yo
Как я
Qué hacemos los dos
что мы оба делаем
Desgastando la piel
стирание кожи
Con caricias vacías
с пустыми ласками
Es mejor un adiós hoy a tiempo
Лучше прощаться сегодня вовремя
No engañemos a nuestro destino
Не будем обманывать свою судьбу
El amor a favor no tenemos
Любовь в фаворе у нас нет
Aceptemos que lo hemos perdido
Давайте признаем, что мы потеряли его.
Qué me puedes dar
что ты можешь мне дать
Qué te puedo dar yo
что я могу дать тебе
Si en todo este lío
Да во всем этом беспорядке
Si yo busco el amor
если я ищу любовь
el placer para calmar tu hastió
Вам удовольствие успокоить скуку
Qué me puedes dar
что ты можешь мне дать
Qué te puedo dar yo
что я могу дать тебе
Si ya no coincidimos
если мы больше не согласны
Buen amante no soy
я не хороший любовник
Pero puedo ser
но я могу быть
Tu mejor amigo
Твой лучший друг
Porque
Потому что ты
Ya no tienes más ganas de amar
Ты больше не хочешь любить
Como yo
Как я
Qué hacemos los dos
что мы оба делаем
Desgastando la piel
стирание кожи
Con caricias vacías
с пустыми ласками
Es mejor un adiós hoy a tiempo
Лучше прощаться сегодня вовремя
No engañemos a nuestro destino
Не будем обманывать свою судьбу
El amor a favor no tenemos
Любовь в фаворе у нас нет
Aceptemos que lo hemos perdido
Давайте признаем, что мы потеряли его.
Qué me puedes dar
что ты можешь мне дать
Qué te puedo dar yo
что я могу дать тебе
Si en todo este lío
Да во всем этом беспорядке
Si yo busco el amor
если я ищу любовь
el placer para calmar tu hastió
Вам удовольствие успокоить скуку
Qué me puedes dar
что ты можешь мне дать
Qué te puedo dar yo
что я могу дать тебе
Si ya no coincidimos
если мы больше не согласны
Buen amante no soy
я не хороший любовник
Pero puedo ser
но я могу быть
Tu mejor amigo
Твой лучший друг
Tu mejor amigo
Твой лучший друг





Writer(s): Sergio Gerardo Caballero Garcia, Domingo Leyva Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.