Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrazar La Niebla
Den Nebel umarmen
Tenerte
es
como
reducir
la
inmensidad
a
un
segundo
Dich
zu
haben
ist
wie
die
Unermesslichkeit
auf
eine
Sekunde
zu
reduzieren
Es
un
alarido
enviado
con
poder
hacia
el
vacío
Es
ist
ein
Schrei,
mit
Macht
in
die
Leere
gesandt
Son
miles
de
estrellas
dibujando
un
cazador
toda
una
noche
Es
sind
tausende
Sterne,
die
eine
ganze
Nacht
lang
einen
Jäger
zeichnen
Es
desgarrar
el
alma
entera
en
soledad
con
un
suspiro
Es
ist,
die
ganze
Seele
in
Einsamkeit
mit
einem
Seufzer
zu
zerreißen
Déjame
pedir
a
aquellos
duendes
jíbaros
Lass
mich
jene
Jíbaro-Kobolde
bitten
Que
soplen
a
mis
ojos,
fibras
de
color
Dass
sie
mir
Farbfasern
in
die
Augen
blasen
Para
que
no
te
ocultes
detrás
del
margay
Damit
du
dich
nicht
hinter
dem
Margay
versteckst
Y
puedan
dejar
mis
sueños
hacia
ti
Und
meine
Träume
zu
dir
gelangen
können
Arden
mis
plumas
cerca
de
tu
resplandor
Meine
Federn
brennen
nahe
deinem
Glanz
En
la
orilla
del
miedo
te
observaré
Am
Rande
der
Angst
werde
ich
dich
beobachten
Sentada
justo
en
el
centro
de
mi
piel
Sitzend
genau
in
der
Mitte
meiner
Haut
Te
veo
gris
o
no
Ich
sehe
dich
grau
oder
nicht
Piensame
un
poco
más
Denk
ein
bisschen
mehr
an
mich
Tocarte
es
abrazar
la
rala
niebla
de
una
montaña
Dich
zu
berühren
ist,
den
dünnen
Nebel
eines
Berges
zu
umarmen
Es
un
ritual
una
oración
con
devoción
para
el
incienso
Es
ist
ein
Ritual,
ein
Gebet
mit
Hingabe
für
den
Weihrauch
Déjame
pedir
a
aquellos
duendes
jíbaros
Lass
mich
jene
Jíbaro-Kobolde
bitten
Que
soplen
a
mis
oídos
tu
dulce
canción
Dass
sie
mir
dein
süßes
Lied
in
die
Ohren
blasen
Para
que
no
te
silencie
el
guayanoche
Damit
der
Guayanoche
dich
nicht
zum
Schweigen
bringt
Y
puedan
viajar
mis
sueños
hacia
ti
Und
meine
Träume
zu
dir
reisen
können
Te
veo
gris
o
no
Ich
sehe
dich
grau
oder
nicht
Piensame
un
poco
más
Denk
ein
bisschen
mehr
an
mich
Me
quieres
gris
o
no
Liebst
du
mich
grau
oder
nicht
Mátame
un
poco
más
Töte
mich
ein
bisschen
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Mendez
Album
Oscuro
date de sortie
30-05-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.