Viernes Verde - Azabache - traduction des paroles en russe

Azabache - Viernes Verdetraduction en russe




Azabache
Черный как смоль
Crin negro prieto
Черная, как вороново крыло, грива
Ojos obsidiana
Глаза цвета обсидиана
Yegua guerrera indomable
Неукротимая кобылица-воительница
Águila en vuelo
Орел в полете
Surcando el cañón
Парит над каньоном
Libre deseo imparable
Неудержимое, свободное желание
Tengo sangre azabache... sangre azabache
У меня кровь черная, как смоль... кровь черная, как смоль
Soy un desierto hay fuego en mi interior
Я пустыня, во мне горит огонь
Y soy tormenta implacable
И я неумолимая буря
Tengo sangre azabache... sangre azabache
У меня кровь черная, как смоль... кровь черная, как смоль
The elders thought she was crazy.
Старейшины считали ее безумной.
She was born under that moon in the desert.
Она родилась под луной в пустыне.
But she knows exactly what she is doing.
Но она точно знает, что делает.
Sangre azabache... sangre azabache
Кровь черная, как смоль... кровь черная, как смоль






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.