Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Piedras, Palos Y Flores
Mit Steinen, Stöcken Und Blumen
Toma
este
palo,
Te
lo
regal,
Pa′
que
me
des
Nimm
diesen
Stock,
ich
schenke
ihn
dir,
damit
du
mich
damit
schlägst.
Con
el,
Si
te
me
olvidas,
Ay
de
mi
suerte
Wenn
du
mich
vergisst,
wehe
meinem
Schicksal.
Si
lloro
al
verte,
Me
vuelvo
lágrima
Wenn
ich
weine,
wenn
ich
dich
sehe,
werde
ich
zur
Träne,
Guerrera
en
tempestad
kriegerisch
im
Sturm.
Toma
esta
flor,
Tiene
todo
mi
amor,
Pa'
Nimm
diese
Blume,
sie
hat
all
meine
Liebe,
damit
Que
jugués
con
el,
Y
nunca
te
haga
falta
du
mit
ihr
spielst,
und
sie
dir
niemals
fehlt.
Deja
mi
herida,
Es
mía,
Deja
mi
herida,
No
te
la
doy
Lass
meine
Wunde,
sie
ist
meine,
lass
meine
Wunde,
ich
gebe
sie
dir
nicht.
Toma
esta
piedra,
Tirala
al
cielo,
Abrile
un
agujero,
Nimm
diesen
Stein,
wirf
ihn
zum
Himmel,
öffne
ihm
ein
Loch,
Que
me
ilumine,
Ay
de
mi
suerte,
Si
me
evaporo,
dass
es
mich
erleuchte.
Wehe
meinem
Schicksal!
Wenn
ich
verdampfe,
Voy
mas
allá
del
sol,
gehe
ich
jenseits
der
Sonne,
Y
de
regreso
al
mar...
ay
por
vos
und
zurück
zum
Meer...
ach,
für
dich.
Deja
mi
herida,
Es
mía,
Deja
mi
herida,
No
te
la
doy
Lass
meine
Wunde,
sie
ist
meine,
lass
meine
Wunde,
ich
gebe
sie
dir
nicht.
Deja
mi
herida,
Es
mía,
Deja
mi
herida,
No
te
la
doy
Lass
meine
Wunde,
sie
ist
meine,
lass
meine
Wunde,
ich
gebe
sie
dir
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.