Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moscas (Tribal)
Fliegen (Tribal)
Moscas
en
el
vientre
de
aquel
niño,
Fliegen
im
Bauch
jenes
Kindes,
Moscas
en
el
vientre
de
aquel
perro,
Fliegen
im
Bauch
jenes
Hundes,
Que
no
volvió
a
llorar...
Der
nicht
mehr
weinte...
Ya
no
son
nueve,
sino
diez
Es
sind
nicht
mehr
neun,
sondern
zehn
Moscas
en
tu
piel.
Fliegen
auf
deiner
Haut.
Creo
que
ya
entiendo,
esta
vez,
Ich
glaube,
ich
verstehe
jetzt,
dieses
Mal,
Lo
que
te
hace
reír,
Was
dich
zum
Lachen
bringt,
Es
a
mi
verme
sufrir,
Ist
es,
mich
leiden
zu
sehen,
Es
a
mi
verme
morir.
Ist
es,
mich
sterben
zu
sehen.
Los
cuervos
vuelan
bajo,
esta
vez,
Die
Krähen
fliegen
tief,
dieses
Mal,
Se
alimentan
de
la
fe,
Sie
nähren
sich
vom
Glauben,
Por
que
tratar
de
revivir
Warum
versuchen
wiederzubeleben,
Lo
que
las
moscas
se
han
llevado.
Was
die
Fliegen
mitgenommen
haben.
Moscas
en
el
vientre
de
aquel
niño,
Fliegen
im
Bauch
jenes
Kindes,
Moscas
en
el
vientre
de
aquel
perro,
Fliegen
im
Bauch
jenes
Hundes,
Que
no
volvió
a
llorar...
Der
nicht
mehr
weinte...
El
frío
viene
fuerte,
esta
vez,
Die
Kälte
kommt
stark,
dieses
Mal,
Te
caes
a
la
tierra,
Du
fällst
zu
Boden,
Te
aprietan
fuerte
del
cuello
Man
drückt
dir
fest
den
Hals
zu
Y
te
cuesta
respirar.
Und
es
fällt
dir
schwer
zu
atmen.
Es
demasiado
tarde,
esta
vez,
Es
ist
zu
spät,
dieses
Mal,
E
inútil
resistir,
Und
sinnlos,
sich
zu
widersetzen,
Te
empiezas
a
ver
sufrir,
Du
beginnst,
dich
leiden
zu
sehen,
Te
empiezas
a
ver
morir.
Du
beginnst,
dich
sterben
zu
sehen.
Moscas
en
el
vientre
de
aquel
niño,
Fliegen
im
Bauch
jenes
Kindes,
Moscas
en
el
vientre
de
aquel
perro,
Fliegen
im
Bauch
jenes
Hundes,
Que
no
volvió
a
llorar...
Der
nicht
mehr
weinte...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.