Viernes Verde - Moscas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viernes Verde - Moscas




Moscas
Flies
Viernes Verde
Viernes Verde
Moscas
Flies
Moscas en el vientre de aquel niño,
Flies in that child's belly,
Moscas en el vientre de aquel perro,
Flies in that dog's belly,
Que no volvió a llorar
That never cried again
Ya no son nueve, sino diez
They are no longer nine, but ten
Moscas en tu piel.
Flies on your skin.
Creo que ya entiendo, esta vez,
I think I understand, this time,
Lo que te hace reír,
What makes you laugh,
Es a mi verme sufrir,
To see me suffer,
Es a mi verme morir.
To see me die.
Los cuervos vuelan bajo, esta vez,
The ravens fly low, this time,
Se alimentan de la fe,
They feed on faith,
Por que tratar de revivir
Why try to revive
Lo que las moscas se han llevado.
What the flies have taken.
Moscas en el vientre de aquel niño,
Flies in that child's belly,
Moscas en el vientre de aquel perro,
Flies in that dog's belly,
Que no volvió a llorar
That never cried again
El frío viene fuerte, esta vez,
The cold comes strong, this time,
Te caes a la tierra,
You fall to the earth,
Te aprietan fuerte del cuello
They squeeze your neck
Y te cuesta respirar.
And you struggle to breathe.
Es demasiado tarde, esta vez,
It's too late, this time,
E inútil resistir,
And useless to resist,
Te empiezas a ver sufrir,
You begin to see yourself suffer,
Te empiezas a ver morir.
You begin to see yourself die.
Moscas en el vientre de aquel niño,
Flies in that child's belly,
Moscas en el vientre de aquel perro,
Flies in that dog's belly,
Que no volvió a llorar
That never cried again





Writer(s): Omar Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.