Viernes Verde - Más Sabe El Diablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viernes Verde - Más Sabe El Diablo




Más Sabe El Diablo
The Devil Knows Best
No trates de timar al timador
Don't try to trick the trickster
!No!
!No!
Llevo cientos de años bajo el sol
I've been under the sun for hundreds of years
Hay heridas de guerra en mi corazón
There are war wounds in my heart
No trates de timar al timador y lloro uoh
Don't try to trick the trickster, and I'll cry, uoh
Más sabe el diablo, por viejo que por diablo
The devil knows best, because he's old, not because he's a devil
No te vuelvo a amar
I'm not going to love you again
Mucho menos olvidar
Much less forget
No trates de timar al timador
Don't try to trick the trickster
¡No!
¡No!
No trates de lamer al que te mordió
Don't try to lick the one who bit you
Dolor y ausencia en mi eternidad
Pain and absence in my eternity
Estoy harto de tanto andar y andar y andar y andar
I'm tired of walking and walking and walking and walking
-- Más sabe el diablo
-- The devil knows best
Por viejo que por diablo
Because he's old, not because he's a devil
No te vuelvo a amar
I'm not going to love you again
Mucho menos olvidar
Much less forget
Más sabe el diablo
The devil knows best
Por viejo que por diablo
Because he's old, not because he's a devil
No te quiero odiar
I don't want to hate you
Mucho menos olvidar --
Much less forget --
La la la la
La la la la
Más sabe el diablooo uuooh por viejo que por diablo y lloro yo
The devil knows best, because he's old, not because he's a devil, and I cry





Writer(s): Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.