Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
soledad
me
acompaña
Die
Einsamkeit
begleitet
mich,
A
beber
de
un
trago
los
dos
Um
zusammen
in
einem
Zug
zu
trinken,
wir
beide,
Para
ahogar
esta
pena
Um
diesen
Kummer
zu
ertränken,
Que
inunda
mi
pobre
corazón
Der
mein
armes
Herz
überflutet.
Con
una
botella
de
vino
Mit
einer
Flasche
Wein
Hoy
brindo
por
el
dolor
Stoße
ich
heute
auf
den
Schmerz
an.
Alza
la
copa
y
brindemos
los
dos,
hay
amor
Erheb
das
Glas
und
lass
uns
beide
anstoßen,
oh
Liebe.
Te
vuelvo
a
dar
Gebe
ich
dir
Todo
mi
corazón
Mein
ganzes
Herz.
Ya
nunca
mas
Nie
mehr
wieder.
Mis
lágrimas
son
un
río
Meine
Tränen
sind
ein
Fluss,
Río
que
llega
hasta
el
mar
Ein
Fluss,
der
bis
zum
Meer
reicht,
Mar
que
ha
creado
mi
llanto
Ein
Meer,
das
mein
Weinen
geschaffen
hat,
LLanto
que
no
va
a
parar
Ein
Weinen,
das
nicht
enden
wird.
Te
vuelvo
a
dar
Gebe
ich
dir
Todo
mi
corazón
Mein
ganzes
Herz.
Ya
nunca
mas
Nie
mehr
wieder.
Mis
lágrimas
son
un
río
Meine
Tränen
sind
ein
Fluss,
Río
que
llega
hasta
el
mar
Ein
Fluss,
der
bis
zum
Meer
reicht,
Mar
que
ha
creado
mi
llanto
Ein
Meer,
das
mein
Weinen
geschaffen
hat,
LLanto
que
no
va
a
parar
Ein
Weinen,
das
nicht
enden
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.