Vietnã - Vozes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vietnã - Vozes




Vozes
Voices
VIETNÃ - Vozes
VIETNÃ - Voices
Lararalará... (Hey... Som)
Lararalará... (Hey... Sound)
Ouço a voz onde se esconde vem de
I hear the voice where it hides from
Tempos e até hoje não se sabe de onde vem
Times and even today we do not know where it comes from
Num futuro não distante assustador
In a not a distant future, scary
E excitante mas respostas ninguém tem
And exciting, but no one has the answers
Como um estalo some,
Like a snap, it disappears,
Reaparece ao escurecer, cada cabeça é um mundo novo pra explorar
Reappears at dusk, each head is a new world to explore
Sei la o que me consome,
I know what consumes me,
Mas ainda sinto corroer o choro evapora antes da lágrima formar
But I still feel the tear evaporate before it forms
Peças soltas no jogo,
Loose pieces in the game,
E o vencedor não ganha nada qual é
And the winner wins nothing, what is it
O sentido perguntei pra quem ganhou
The meaning I asked the one who won
Me respondeu sem jeito e com todo
Answered me with discomfort and with all
Respeito me diz você analisando onde eu estou
Respect tell me you analyzing where I am
Lararalará as fita acontecendo nois correndo e vocês de bla bla
Lararalará the tapes are happening, we're running, and you guys are all over there blah blah
Bla, pra imaginar frustração é bem
Blah, can you imagine frustration good
Difícil essa eu conheço mas no final quem ganhou?
Hard this I know but in the end who won?
Seu time é forte sempre trinca nas responsa,
Your team is strong, they always triple up on their responsibilities,
Boa pra nois poder ter em quem confiar somos do bem sei bem
Good for us to be able to have someone to trust we're good I know
Me por no meu lugar, e se essa porra não virar nois recomeça
Put me in my place, and if this crap doesn't work out we start over
Meu rap é as peças vai, levo preces pro pai
My rap is the pieces go, I take prayers to father
Lembro de todos e sempre venho no fim,
I remember everyone and I always come at the end,
Se eu puxo o bonde é isso,
If I pull the train it is that,
Minha responsa é essa, entra primeiro quem no corre por mim
My responsibility is this, the first one to come in is the one who runs for me
Lararalará nem a mente mais insana conseguiu acreditar,
Lararalará not even the most insane mind could believe it,
Essa eu conheço bem,
This one I know well,
Vini tava com quem, comigo sem tempo de registrar
Vini was with whom, he is with me he has no time to register
Eu sei, quando vou parar, paro quando o jogo virar
I already know, when I'm going to stop, I only stop when the game turns
paro quando o jogo virar
I only stop when the game turns





Writer(s): vietnã


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.