Paroles et traduction Vigel feat. LACES & Tom Swoon - Nothing To Lose - Tom Swoon Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing To Lose - Tom Swoon Radio Edit
Нечего терять - Tom Swoon Radio Edit
We've
been
living
in
a
ghost
town
Мы
жили
в
городе-призраке,
All
we
ever
do
is
break
down
Все,
что
мы
делали,
это
ломались.
Don't
you
wanna
take
my
hand
now
and
go?
Не
хочешь
ли
ты
взять
меня
за
руку
и
пойти?
Treat
me
like
we're
kids
again
breaking
all
the
rules
Обращайся
со
мной
так,
как
будто
мы
снова
дети,
нарушающие
все
правила.
Like
we
got
nothing
left
to
lose
Как
будто
нам
нечего
терять.
Running
through
the
darkness
right
into
the
blue
skies
Бежим
сквозь
тьму
прямо
в
синее
небо.
I
can
feel
right
within
our
sun
Я
чувствую
это
прямо
в
лучах
нашего
солнца.
So,
come
with
me,
you
will
see
Так
пойдем
со
мной,
ты
увидишь,
We've
got
all
our
life
to
live
У
нас
вся
жизнь
впереди,
And
our
hearts
are
made
of
gold
И
наши
сердца
сделаны
из
золота.
Heart
as
this
ghost
town
with
gold
Сердце
как
этот
город-призрак
с
золотом,
Ghost
town
with
gold
Город-призрак
с
золотом.
Ghost
town
with
gold
Город-призрак
с
золотом.
We've
been
standing
in
the
same
place
Мы
стояли
на
одном
месте,
Always
saying
that
one
day,
we'll
get
out
of
here
and
run
away
Всегда
говоря,
что
однажды
мы
выберемся
отсюда
и
убежим.
Treat
me
like
we're
kids
again
breaking
all
the
rules
Обращайся
со
мной
так,
как
будто
мы
снова
дети,
нарушающие
все
правила.
Like
we
got
nothing
left
to
lose
Как
будто
нам
нечего
терять.
Running
through
the
darkness
right
into
the
blue
skies
Бежим
сквозь
тьму
прямо
в
синее
небо.
I
can
feel
right
within
our
sun
Я
чувствую
это
прямо
в
лучах
нашего
солнца.
So
come
with
me,
you
will
see
Так
пойдем
со
мной,
ты
увидишь,
We've
got
all
our
life
to
live
У
нас
вся
жизнь
впереди,
And
our
hearts
are
made
of
gold
И
наши
сердца
сделаны
из
золота.
Heart
as
this
ghost
town
with
gold
Сердце
как
этот
город-призрак
с
золотом,
Ghost
town
with
gold
Город-призрак
с
золотом.
Come
with
me,
you
will
see
Пойдем
со
мной,
ты
увидишь,
We've
got
all
our
life
to
live
У
нас
вся
жизнь
впереди,
And
our
hearts
are
made
of
gold
И
наши
сердца
сделаны
из
золота.
How
did
this
ghost
town
with
gold
Как
этот
город-призрак
стал
золотым,
Ghost
town
with
gold
Город-призрак
с
золотом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew T Steeper, Jessica Poland, Vasiliy Perepelitsyn, Keith Varon, Dorian Kamil Tommasiak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.